In order, it is Lincoln, Einstein, Ian Fleming, |
По порядку, это Линкольн, Эйнштейн, Ян Флеминг, |
They said, "Why are you doing this, Lincoln?" |
Они спросили: "Почему ты так поступил, Линкольн?" |
Lincoln Burrows and Michael Scofield two of the prisoners who broke out of Fox River State Penitentiary in Illinois have continued to allude the authorities, leaving a trail of crime in their wake. |
Линкольн Берроуз и Майкл Скофилд, двое заключенных, сбежавших из государственной тюрьмы Фокс Ривер в Иллинойсе, продолжают водить власти за нос, оставляя за собой след из преступлений. |
So, what are you folks doing... here in Lincoln? |
Ну, и что привело вас в Линкольн? |
We had the opportunity to spend some time with Horbury and learn more about his plans for both Ford and Lincoln, and as usual the eloquent designer didn't disappoint. |
Мы имели возможность провести некоторое время с Horbury и побольше узнать о его планах как Форд и Линкольн, и как всегда красноречиво дизайнер не разочаровал. |
After flailing about for the past two decades trying to find a design direction for Lincoln, Peter Horbury and the team have created a consistent and unique look that will be applied to all the brand's models over the next couple of years. |
После flailing примерно за последние два десятилетия пытается найти направление для разработки Линкольн, Петер Horbury и команда создали уникальный последовательный и смотреть, что будет применяться для всех моделей марки на ближайшие несколько лет. |
In 1825, Lincoln gets word of a possible vampire attack along the Ohio River and investigates, but this time he is no match for the vampire and is nearly killed. |
В возрасте шестнадцати лет Линкольн узнаёт о возможном нападении вампира вдоль реки Огайо и занимается расследованием, но на сей раз вампир чуть не убил его. |
Benjamin Lincoln (January 24, 1733 (O.S. January 13, 1732) - May 9, 1810) was an American army officer. |
Бенджамин Линкольн (Benjamin Lincoln) (24 января 1733 - 9 мая 1810) - американский офицер армии. |
Lincoln replied that he was glad to know the speech was not a "total failure". |
Линкольн ответил, что рад слышать, что речь не стала «полным провалом». |
This criticism, in which Congressman Abraham Lincoln played an important role with his Spot Resolutions, followed congressional scrutiny of the war's beginnings, including factual challenges to claims made by President Polk. |
За этой критикой, в которой важную роль играл конгрессмен Авраам Линкольн, последовала тщательная проверка Конгрессом первопричин войны, включая фактические сомнения в претензиях, высказанных президентом Полком. |
On July 1, 1864, the American president Abraham Lincoln granted the company a right of way from San Francisco to the British Columbia border and assigned them the steamship Saginaw from the US Navy. |
1 июня 1864 года, Президент США Авраам Линкольн предоставил компании право прохода через коридор от Сан-Франциско до границ Британской Колумбии и передал в пользование пароход Saginaw, приписанный к ВМС США. |
He next sailed to Washington, D.C., where President Abraham Lincoln issued him a colonel's commission with the authority to recruit the 1st Texas Cavalry Regiment (Union). |
Затем он отправился в Вашингтон, где президент Авраам Линкольн присвоил ему звание полковника и предоставил право сформировать 1-й кавалерийский полк штата Техас (Союз). |
Two days later he intercepted a message indicating that Lincoln, alerted to Prevost's advance, was hurrying back from Augusta to assist in the defense of Charleston. |
Два дня спустя он перехватил сообщение о том, что Линкольн, предупреждённый о наступлении Прево, поспешил назад из-под Огасты, на помощь Чарльстону. |
Me, Lincoln Hawk, a dirty van and a lot of cables? |
Мм, я, Линкольн Хоук, грязный фургон и много кабелей? |
President Abraham Lincoln met with Reynolds in a private interview on June 2 and is believed to have asked him whether he would consider being the next commander of the Army of the Potomac. |
2 июня президент Линкольн лично встретился с Рейнольдсом и, как считается, спросил его, готов ли он стать следующим командиром Потомакской армии. |
Lincoln, what do we all know is the most challenging part of cooking? |
Линкольн, ты же знаешь, что считается самым сложным в кулинарии? |
But you always felt like you had to make less of yourself to make Lincoln look less pathetic in comparison. |
Но ты всегда чувствовал, что должен быть незаметнее Чтобы Линкольн не выглядел жалким в сравнении с тобой |
And now for our last speaker, one of the greatest presidents in American history, Mr. Abraham Lincoln! |
А теперь наш последний оратор, величайший президент в истории Америки, мистер Авраам Линкольн! |
Many years ago, another brilliant son of this country, the United States of America, Abraham Lincoln, said |
Много лет тому назад другой выдающийся сын этой страны, Соединенных Штатов Америки, Авраам Линкольн сказал: |
He is Barrister-at-Law, Honorary Bencher, Honourable Society of Lincoln's Inn, London; Hon. Professor, Gujarat National Law University, Gujarat, India. |
Он является барристером, почетным членом коллегии, Почетного общества Линкольн Инн, Лондон; почетным профессором Гуджаратского национального юридического университета, Гуджарат, Индия. |
David Lincoln Oldroyd, you were supposed to be taking it easy! |
Дэвид Линкольн Олдройд, у тебя была простая задача! |
Once Lincoln left, how did you convince them not to take me in? |
Когда Линкольн ушел, как ты убедил их не забирать меня? |
Our thoughts go out again today to Mrs. Christine Collins of Lincoln Heights, whose young son, Walter Collins, disappeared nearly two weeks ago. |
Наши мысли сегодня опять с миссис Кристиной Коллинс из Линкольн Хайтс, чей юный сын Уолтер Коллинс пропал около двух недель назад. |
Founding Father still has some doubts about you, Lincoln, and Russell... well, he didn't live long enough to put them to rest. |
Линкольн, у Отца-основателя есть сомнения на счет тебя и Рассела... Ну... Просто Рассел прожил недостаточно долго, чтобы развеять эти сомнения. |
One, Lincoln, Adam, David, Young, John, one. |
Один, Линкольн, Адам, Дэвид, Янг, Джон, Один. |