Английский - русский
Перевод слова Life
Вариант перевода Пожизненным

Примеры в контексте "Life - Пожизненным"

Примеры: Life - Пожизненным
The U.S. Federal court sentenced him to four consecutive life sentences plus 50 years. Впоследствии окружной суд США приговорил его к 10 пожизненным срокам и дополнительно ещё на 45 лет.
On April 10, 2017, Roof was sentenced to nine life sentences after pleading guilty to state murder charges. 10 апреля 2017 был приговорен к 9 пожизненным срокам после признания себя виновным по государственным обвинениям.
After the liberal concessions of 1860 and 1861, however, he became a life member of the Austrian senate. После либеральных послаблений 1860-1861 годов стал пожизненным сенатором и одним из основателей партии старочехов.
An Act of 17 December 1992 provides for the substitution of life imprisonment for the death penalty. Возможность замены смертной казни пожизненным заключением предусмотрена Законом от 17 декабря 1992 года.
President Makarios, who as a priest was against the death penalty, reduced his sentence to life imprisonment. Президент Макариос, священник, будучи против смертной казни, заменил приговор пожизненным заключением.
Subsequently, an international campaign led to commutation of the sentence to life imprisonment. Впоследствии международная кампания привела к замене его смертного приговора пожизненным тюремным заключением.
The United States Code makes genocide a federal criminal offence punishable by life imprisonment. Свод законов Соединенных Штатов квалифицирует геноцид в качестве федерального уголовного преступления, наказуемого пожизненным лишением свободы.
A death sentence may be commuted to a life sentence in a maximum-security prison if an appeal for clemency is honoured. Смертный приговор может быть заменен пожизненным заключением в тюрьме строгого режима, если прошение о помиловании удовлетворено.
Jordan: For those who desert while actually performing military service, the penalty is life imprisonment (AI). Иордания: дезертирство с действительной военной службы наказывается пожизненным тюремным заключением (МА).
Pregnant women could not be executed before giving birth, and when they did give birth their sentence was commuted to life imprisonment. Беременных женщин запрещается казнить до родов, а после родов эта мера наказания заменяется пожизненным заключением.
The sentence shall be life imprisonment or incarceration for a period of 3-15 years. Эти преступления наказуются пожизненным тюремным заключением или заключением на срок от трех до 15 лет.
Examination proceedings are compulsory for the most serious crimes (those which are punishable by death or life imprisonment). Ведение следствия является обязательным при особо тяжких противоправных деяниях (преступлениях, караемых смертной казнью или пожизненным заключением).
The proposal to substitute life imprisonment for capital punishment involved the further problem of a growing prison population. Предложение заменить смертную казнь пожизненным заключением неизбежно ставит проблему увеличения численности заключенных в тюрьмах.
The Japan Federation of Bar Associations referred to the absence of the possibility of the sentence being commuted to life imprisonment with labour. Японская федерация ассоциаций адвокатов сообщила об отсутствии возможности замены приговора пожизненным лишением свободы с исправительными работами.
He was sentenced to death, but this was commuted to life imprisonment on account of a physical disability. Обвиняемый был приговорен к смертной казни, которая, однако, была заменена пожизненным тюремным заключением с учетом его инвалидности.
The Committee takes note of information supplied by the State party on life imprisonment procedures. Комитет принимает к сведению представленную государством-участником информацию о процедурах, связанных с пожизненным тюремным заключением.
While welcoming the abolition of the death penalty, it expressed concerned over its replacement by life imprisonment in solitary confinement. Приветствовав отмену смертной казни, оно, однако, выразило обеспокоенность по поводу его замены пожизненным заключением в одиночной камере.
However, it was concerned about the replacement of the death penalty by life imprisonment in solitary confinement. Однако она выразила обеспокоенность в связи с заменой смертной казни пожизненным заключением в одиночной камере.
He claims that his case file contains no decision by a court which endorsed the commutation of death penalty to life imprisonment. Он утверждает, что досье по его делу не содержит судебного решения, которое подтверждает замену смертной казни пожизненным заключением.
The commutation of the author's death sentence to life imprisonment was confirmed on 23 August 2000. Замена смертного приговора, вынесенного автору, пожизненным лишением свободы была подтверждена 23 августа 2000 года.
However, the court secretly commuted his death sentence to life imprisonment and responded to his petition only in 2004. Однако суд тайно заменил его смертный приговор пожизненным лишением свободы, ответив на его ходатайство только в 2004 году.
AI recalled that in 2007, President signed a new law replacing the death penalty with life imprisonment. МА напомнила о том, что в 2007 году Президент подписал новый закон - о замене смертной казни пожизненным заключением.
The Court of Appeal has on some occasions changed such a sentence to life or long imprisonment. По некоторым делам Апелляционный суд заменял смертный приговор пожизненным или длительным сроком тюремного заключения.
However, the courts often acknowledge extenuating circumstances and commute the death penalty to life imprisonment. Тем не менее, суды часто признают наличие смягчающих обстоятельств и заменяют смертную казнь пожизненным заключением.
While there were moves to commute the sentences to life imprisonment, appeals on these cases were pending in the Court of Appeals. Были приняты меры с целью замены этих приговоров пожизненным тюремным заключением, при этом апелляции по соответствующим делам находятся на рассмотрении в Апелляционном суде.