Английский - русский
Перевод слова Led
Вариант перевода Возглавил

Примеры в контексте "Led - Возглавил"

Примеры: Led - Возглавил
He achieved initial success against Brig. Gen. Sterling Price in Missouri, then led a successful campaign that captured Island No. 10 on the Mississippi River. Он достиг своего первого военного успеха против бригадного генерала Конфедерации Стерлинга Прайса в штате Миссури, а затем возглавил успешную кампанию, в ходе которой захватил "Остров Nº10" на реке Миссисипи.
As the highest-ranking military officer in the October Revolution, Francisco Arana had led the three-man junta that formed the interim government after the coup. Как наиболее высокопоставленный военный офицер в Октябрьской революции Франсиско Арана возглавил хунту, которая сформировала временное правительство после переворота.
In April 1848, he led the "Sigel-Zug", recruiting a militia of more than 4,000 volunteers to lead a siege against the city of Freiburg. В апреле 1848 года он возглавил Sigel-Zug, завербовав более 4000 добровольцев для ведения осады города Фрайберга.
Called "Maurice the Great", he led a rebellion against the Crown, but he was ultimately restored to favour. Также известен как «Морис Великий», он возглавил восстание против английской короны, но в конечном счете был помилован королем.
In the movement, Lt. Col. Rutherford B. Hayes of the 23rd Ohio led a flank attack and was seriously wounded. Во время этой атаки подполковник Рутерфорд Хайес из 23-го огайского пока, возглавил фланговый манёвр и был серьёзно ранен.
After attending Moorhead State University as a music major, he led some of his own bands around the area that toured Midwest nightclubs. После учебы в Университете штата Мурхед в качестве музыкального майора, он возглавил несколько своих групп по всему региону, которые гастролировали по ночным клубам Среднего Запада.
On 15 July 1840, General Urrea escaped from prison and led a force against Bustamante in the National Palace. 15 июля 1840 года генерал де Урреа бежал из тюрьмы и возглавил силы в вооружённом нападении на Бустаманте в президентском дворце.
Jinnah led another delegation of the Congress to London in 1914, but due to the start of the First World War found officials little interested in Indian reforms. В 1914 году Джинна возглавил другую направленную в Лондон делегацию представителей Конгресса, однако в связи с началом Первой мировой войны официальные лица не проявляли особого интереса к вопросам реформ в Индии.
Simon de Montfort, who later led the crusade, was a participant in these events but not yet in a leadership role. Симон де Монфор, который позднее возглавил Альбигойский крестовый поход, был участником этих событий, но ещё не занимал руководящую должность.
Then Raybaud returned to France and was led again one of the two new teams of volunteers sent by the French Committee in 1826. После чего Рейбо вернулся во Францию и возглавил один из двух новых отрядов добровольцев, посланных французским филэллинским комитетом в 1826 году.
In 1341 he led a raid into England, forcing Edward III to lead an army north to reinforce the border. В 1341 году он возглавил рейд против Англии, вынудив Эдуарда III вести армию на север, чтобы укрепить границы.
He emphasized health coverage for the uninsured and led a campaign to create the National Commission for Prevention of Infant Mortality in the late 1980s. Он акцентировал внимание на необходимости медицинской страховки для незастрахованных и возглавил кампанию по созданию Национальной комиссии по предупреждению детской смертности в конце 1980-х годов.
In 1999, Karadžić led the Crvena zvezda, but was fired in 2001. В 1999 году Караджич возглавил «Црвену Звезду», но был уволен в 2001.
On 4th July, 1941, he led an important attack on the Port of Bremen, one of the most heavily defended towns in Germany. 4 июля 1941 года, он возглавил значительное нападение на порт Бремен, один из наиболее защищённых городов Германии.
In that capacity, he led the 1861 coup d'état that toppled Linares. Будучи на этом посту, он 1861 года возглавил переворот против Линареса.
General Massoud Abdelhafid led the pro-Gaddafi forces in the city of Sabha during the Battle of Sabha and the Fezzan campaign. Генерал Массуд Абдельхафид возглавил силы каддафистов в городе Сабха во время сражения за Сабху и кампании Феццана.
The chairman of the Commission, Senator Nelson Aldrich, a Republican leader in the Senate, personally led a team of experts to major European capitals. Сенатор Нельсон Олдрич, лидер республиканцев в Сенате, лично возглавил группу экспертов, работавшую в ряде европейских столиц.
According to accounts now discredited, Hopkins' lieutenant, John Paul Jones, suggested a new landing point and then led the action. Согласно некоторым авторам, лейтенант Хопкинса, Джон Пол Джонс, предложил новое место высадки, а затем возглавил её.
Barrios let 1.500 soldiers attack Honduras and led an army himself, which entered Salvador without a declaration of war from the West. Барриос позволил полуторатысячной армии напасть на Гондурас и сам возглавил армию, которая вошла в Сальвадор без объявления войны с Запада.
Lutyens led a group of architects in laying out the central administrative area of the city, with the charge of retaining one-third of the area as green space. Лаченс возглавил группу архитекторов по проектированию центральной административной части города, обязуясь сохранить треть площади под зелёные насаждения.
In the 1850s, he led a series of attacks against emigrant parties in the Utah Territory and along the Oregon Trail. В 1850-х годах он возглавил серию атак против отрядов приезжих поселенцев на Территории Юты и вдоль Орегонского пути.
Promoted to captain, he led a Ranger company during the Mexican-American War, serving with General Zachary Taylor and General Winfield Scott's armies. Позже, получив звание капитана, Уокер возглавил подразделение Рейнджеров за время мексиканско-американской войны вместе с армиями генералов Захари Тейлора и Винфилда Скотта.
He led two expeditions to China and eastern Tibet in 1931 to 1932 and 1934 to 1936. Возглавил две экспедиции к восточным границам Тибета в 1931 году и 1934-1935 годах.
The Thiriet by TDS Racing Oreca-Nissan led the LMP2 category by two tenths of a second over Murphy Prototypes. Toyota отстала от лидеров на 1,7 с. Thiriet by TDS Racing возглавил категорию LMP2, опередив на две десятые секунды Murphy Prototypes.
Why is it that Martin Luther King led the Civil Rights Movement? Почему Мартин Лютер Кинг возглавил Движение Гражданских Прав?