Примеры в контексте "Led - Сид"

Примеры: Led - Сид
The increasing penetration and diversification of LEDs in automotive lighting is creating a strong industry need for standard LED light sources. Активное распространение и расширение использования различных СИД для целей автомобильного освещения обусловливает острую потребность промышленности в стандартах для источников света на СИД.
The markings for LED module(s) are needed to avoid incorrect replacement. Маркировка модуля (модулей) СИД необходима для избежания неправильной замены.
Standard LED light sources are specified in only one voltage rating for each category. Для каждой категории стандартных источников света СИД указывают только одно номинальное напряжение.
The representative of the EU welcomed the adoption of the new UN Regulation on LED. Представитель Европейского союза приветствовал принятие новых правил ООН, касающихся СИД.
GRE agreed to suspend consideration of this subject until an agreement could be found on requirements for LED modules. GRE решила приостановить рассмотрение этого вопроса до достижения согласия относительно требований, касающихся модулей СИД.
The LED modules supplied by the applicant shall be used. Используют модули СИД, представленные подателем заявки.
This proposal intends to simplify the test procedures that determine the objective luminous flux of LED module(s). З. Смысл данного предложения состоит в упрощении процедур испытания на определение номинального светового потока модуля(модулей) СИД.
To be achieved, within the specified tolerances, when the LED light source is energized at relevant test voltage. Значения, которые должны достигаться в пределах установленных допусков при подаче на источник света СИД соответствующего испытательного напряжения.
The conformity of mass-produced LED light sources shall not be contested if the results are in agreement with Annex 8 to this Regulation. Соответствие источников света СИД серийного производства считают доказанным, если результаты проверки согласуются с приложением 8 к настоящим Правилам.
The expert from GTB reported on the progress made on the subject of LED retrofit. Эксперт от БРГ проинформировал о ходе работы, касающейся модифицированных источников света СИД.
GRE followed with interest a presentation by the expert from GTB on the task force on LED forward lighting. GRE с интересом заслушала выступление эксперта от БРГ, посвященное деятельности целевой группы по СИД для переднего освещения.
3.4.2. The measurement shall be made after ageing the LED light source according to 3.3.1. 3.4.2 Измерение производится после старения источника света на СИД в соответствии с пунктом 3.3.1.
Note: Each individual LED light source requirement shall be considered as a characteristic. Примечание: Характеристикой считается каждое предписание в отношении отдельного источника света на СИД.
Technical provisions for LED light sources are currently under development. В настоящее время разрабатываются технические положения об источниках света на СИД.
(b) If one or more LED modules are used to produce the principal dipped-beam. Ь) если для получения основного луча ближнего света используют один или более модулей СИД.
Will handover LED technologies to all vehicle lighting and light-signalling system Технологии СИД будут интегрированы во все системы освещения и световой сигнализации транспортных средств.
1.4.2. LED modules with different light source module identification codes within the same lamp housing, shall not be interchangeable. 1.4.2 модули СИД с различными идентификационными кодами модуля источника света, установленные в одном и том же корпусе фары, не были взаимозаменяемыми.
The drawings are intended only to illustrate the essential set-up for measurement of the LED light source Чертежи служат только для иллюстрации схемы монтажа для измерения характеристик источника света СИД
When is used alternative set of requirements it is removed the artificial 2,000 lm borderline and Light Emitting Diode (LED) automatic levelling. При использовании альтернативного набора предписаний требования об искусственной границе в 2000 мл и автоматической регулировке светоизлучающих диодов (СИД) исключаются.
The representative of the Russian Federation underlined the high value of the presentation and the risks of low-quality after market products including for the new LED light sources. Представитель Российской Федерации подчеркнул большое значение сделанного сообщения и риски, связанные с низкокачественной продукцией со вторичного рынка, включая новые источники света СИД.
The average of the measurements of the three samples of each type of LED module shall be deemed to be its objective luminous flux. За номинальный световой поток принимают среднее значение измерений, полученных для трех образцов модуля СИД каждого типа.
LED module or light-generator operating conditions: 3.1.3.1. Условия работы модуля СИД или светогенератора:
(c) LED modules as present in the lamp; с) модулями СИД, находящимися в лампе;
3.1.3.2. if not specified differently in this annex, LED modules or light-generators shall be tested inside the front fog lamp as submitted by the manufacturer. 3.1.3.2 если в настоящем приложении не указано иное, модули СИД или светогенераторы подвергаются испытаниям внутри передней противотуманной фары, предоставленной заводом-изготовителем.
If the front fog lamp is fitted with LED module(s) or a distributed lighting system, a brief technical specification shall be provided. 2.4.4 Если передняя противотуманная фара оснащена модулем (модулями) СИД или распределенной системой освещения, то должно быть представлено краткое техническое описание.