Saying she... Saying she was leaving me. |
Там она говорила... говорила, что уходит от меня. |
It's not every day your husband tells you he's leaving you for a 65-year-old man. |
Не каждый день твой муж говорит тебе, что уходит от тебя к 65-ти летнему мужчине. |
I think this is leaving, leaving. |
Я думаю он по настоящему уходит. |
If John's not leaving, I'm not leaving. |
Если Джон не уходит, то и я не уйду. |
Your darling wife, Synot, is leaving you. |
Твоя дорогая жена Зинат уходит от тебя. |
This is her leaving the scene where Escobar's girlfriend was shot. |
Это она уходит с места преступления, когда стреляли в подружку Эскобара. |
He reveals that everyone else has disappeared and that he is leaving. |
Он объясняет остальным, что случилось тогда и уходит. |
So one night she told him that she was leaving him. |
И однажды ночью сказала ему, что уходит. |
You're the one that's leaving. |
И ты тут единственный, кто уходит. |
Why would I want to be - Andy's leaving. |
Почему я должна хотеть...? - Энди уходит. |
And, like Paul said, it does sometimes end with someone leaving. |
И, как сказал Пол, иногда это заканчивается тем, что кто-то уходит. |
I only want to point out that your lovely companion is leaving. |
Я только хотел сказать, что ваш прекрасный компаньон уходит. |
There is an English vessel, The May Queen, leaving tonight. |
Сегодня уходит английское судно "Королева мая". |
That mushroom's not the only thing that's leaving. |
Этот гриб не останется единственным, кто уходит. |
Flight leaving for St. Louis. |
Самолет на Сент-Луис уходит на взлет. |
I told you, he's leaving. |
Я же говорила, что он уходит. |
If he's leaving, then you don't have time to wait for Louis. |
Если он уходит, ты не можешь ждать Луиса. |
She's leaving so he can eat. |
Уходит, чтоб он мог поесть. |
I'd like to check the shipment that's leaving tomorrow, please. |
Я бы хотел проверить товар, который уходит завтра. |
And no one's leaving so soon. |
И никто не уходит так быстро. |
This is my friend Dan, - who is just leaving. |
Это мой друг Дэн, он как раз уходит. |
Actually six is "Mom says she's leaving in a couple of days". |
Вообще-то, шестая, это когда "Мама говорит, что уходит на несколько дней". |
Five is "Mom leaving immediately". |
Пятая "Мама уходит прямо сейчас". |
Senor, the man in the cage says he's leaving. |
Синьор, человек в клетке говорит, что он уходит. |
She'd told him she was leaving him. |
Она сказала ему, что уходит от него. |