| More importantly, that ship is leaving in two days. | Но важнее то, что корабль уходит через два дня. |
| She's leaving, let her go. | Она же уходит, так отпусти ее. |
| In fact, the gentleman that we came here to see... is leaving and going back to his apartment. | На самом деле, джентльмен, с которым мы пришли сюда встретиться... уходит и возвращается в свою квартиру. |
| Maybe he's leaving his wife. | Может быть, он от неё уходит. |
| Meg, the bus is leaving! | А вас? Мег, автобус уходит! |
| You knew Scotty wa leaving you. | Вы знали, что Скотти уходит от вас. |
| The photo of Finn leaving my apartment. | Фото, на котором Финн уходит из моей квартиры. |
| No wonder she's leaving him. | Не удивительно, что она уходит от него. |
| Most of their budget was absorbed by payroll and operational costs, leaving little for the intended beneficiaries. | Основная часть их бюджетных средств уходит на покрытие расходов по заработной плате и на оперативную деятельность, и в результате мало что остается для предполагаемых бенефициаров. |
| Paula said the reason Howard is leaving Global innovations is he's not comfortable with business practices from a legal standpoint. | Пола сказала, почему Хауард уходит из "Глобал Инновэйшенс" ему неспокойно в деловой практике с точки зрения легальности. |
| She was furious with him for not leaving his wife. | Она была рассержена тем, что он не уходит от жены. |
| Nessa Stein's leaving her house... alone. | Несса Штайн уходит из своего дома... одна. |
| She was leaving you, Pan. | Она уходит от тебя, Пэн. |
| Sonya Rucker and Wabash are leaving Florrick-Agos. | Соня Ракер и фонд Уобаша уходит от Флоррик/Агос. |
| That mushroom's not the only thing that's leaving. | Этот гриб не единственный, кто уходит от тебя. |
| I have Brian Barrow leaving the club at 5:30. | Я нашла, как Брайан Бэрроу уходит из Клуба в 17.30. |
| You were actually the first person that I thought of when she said that she was leaving him. | Вообще-то, ты была первым человеком, О котором я подумала, когда она сказала, Что уходит от него. |
| Here's a photo of her leaving work. | Вот фотография, как она уходит с работы. |
| Homer tries to convince him to stay, but Wood goes, leaving Julia behind, her illusions destroyed. | Гомер пытается убедить его остаться, но Вуд уходит и оставляет Джулию наедине с её разрушенными иллюзиями. |
| In November 2017, Berkovitch announced that Hitorerut was leaving Barkat's council coalition and resigning as Deputy Mayor. | В ноябре 2017 года, Беркович объявил, что «Пробуждение» покидает коалицию госовета и уходит с поста заместителя мэра. |
| Ben does not reply and goes off, leaving Scarlite behind. | Бен не отвечает и уходит, оставляя Скарлайт. |
| She agrees, leaving her petty-bourgeois family behind, which tried to force her to marry an unpleasant person. | Она соглашается, уходит из своей мелкобуржуазной семьи, где её пытались заставить выйти за неприятного ей человека. |
| On 31 January 2007, Račan announced that he was temporarily leaving politics due to health reasons. | 31 января 2007 Ивица Рачан объявил, что временно уходит из политики по состоянию здоровья. |
| Colleen walks away leaving Misty alone, signaling the complete end of team. | Коллин уходит, оставляя Мисти в покое, сигнализируя об окончании команды. |
| Zosya leaves, leaving the failed volcanologist without answer. | Зося уходит, оставив без ответа несостоявшегося вулканолога. |