| Leaving Callisto behind for Pietro and the other mutants to take to a hospital, Magneto takes his leave. | Оставив Каллисто с Пьетро и попросив доставить её в госпиталь, Магнето уходит. |
| Lizzie grant leaving Amanda's. | О Лиззи Грант, которая уходит от Аманды. |
| Nobody's leaving anyone. | Никто ни от кого не уходит. |
| He's leaving us? | Он уходит от нас? |
| Hunt is leaving TI. | Хант уходит из компании. |
| Miss Manning will be leaving with me. | Мисс Мэннинг уходит со мной. |
| Buster, Oscar's leaving. | Бастер, Оскар уходит. |
| And now he's leaving. | А сейчас он уходит. |
| And now he's leaving the gym without working out. | А теперь уходит без тренировки. |
| He announced he's leaving. | Он же объявил, что уходит. |
| Herr Hinz was just leaving. | Герр Хинц уже уходит. |
| Looks like he's leaving now. | Похоже он уходит сейчас. |
| No one is leaving yet. | Никто пока не уходит. |
| And that's him leaving. | И вот он уходит. |
| And he was just leaving. | И он уже уходит. |
| Kensi, we got Helen leaving. | Кензи, Хелен уходит. |
| Look, she's leaving. | Ну вот, она уходит. |
| Well, he was just leaving. | Ну, он уже уходит. |
| Wilson's leaving in, like, 15 minutes! | Уилсон уходит через пятнадцать минут! |
| The train is leaving in 20 minutes. | Поезд уходит через 20 минут. |
| She's leaving her husband. | Она уходит от мужа. |
| Albert's leaving his wife? | Так вот, он от неё уходит. |
| No, he's leaving his shrink. | Альберт уходит от своей жены? |
| Diane's leaving there now. | Дайан как раз уходит от них. |
| Eastman's leaving her office right now. | Истман уже уходит из офиса. |