All you need to do is connect the couplings, then we can launch. |
Все, что Вы должны сделать, соединить сцепления, тогда мы сможем запустить. |
In order to attract International Students, Novosibirsk State University plans to launch Masters Programs in English. |
Для привлечения иностранных студентов НГУ планирует запустить магистерские программы на английском языке. |
The first Nigerian astronaut is scheduled to launch aboard a foreign spacecraft sometime between 2015 and 2020. |
Около 2015 года планируется подготовить и запустить в полёт на иностранном космическом корабле первого нигерийского космонавта. |
However, the station did not launch on that date. |
Однако и в этот день запустить станцию не удалось. |
JPSS-3 is scheduled for launch in 2026. |
JPSS-3 планируется запустить в 2026 году. |
The spacecraft is scheduled to launch in July 2020. |
Космический аппарат с марсоходом планируется запустить в июле 2020 года. |
He's using innocent people to try and launch it. |
Он использует невинных людей, пытаясь его запустить. |
SSIS designer cannot debug because it cannot launch the debug target. |
Конструктору служб SSIS не удается выполнить отладку, так как он не может запустить цель отладки. |
It is President Calderon's home state, and he chose Michoacan to launch a military-led offensive against traffickers in December 2006. |
Это родной штат президента Кальдерона, и он выбрал Мичоакан, чтобы запустить военную операцию против наркоторговцев в декабре 2006 года. |
The Italian company Modo Modo, based in Milan, decided to launch a designer notebook. |
Итальянская компания Modo Modo, находящаяся в Милане, решила запустить в продажу дизайнерские блокноты. |
We just need one fabulous smile to launch us into the blogosphere. |
Нам нужна потрясающая улыбка, чтобы запустить нас в Интернет. |
Ronnie, I need you to figure out a way to launch those fireworks. |
Ты должен выяснить, как запустить фейерверки. |
There's a start-up sequence before Darhk can actually launch a nuke. |
Есть определённая последовательность, прежде чем Дарк сможет запустить ракету. |
Plus it gave her the profile to launch her own news website. |
Плюс это помогло ей запустить свой новостной сайт. |
Ready to launch remote communications drone with complete ships records, including our present situation, sir. |
Готовы запустить зонд удаленной связи с всеми записями корабля, включая нашу сложившуюся ситуацию, сэр. |
But if he is already in orbit, we must act swiftly and launch the weapon. |
Но если он уже на орбите, мы должны немедленно запустить оружие. |
One pulse from a GHOST satellite and a country can't launch its own nukes. |
Один сигнал передатчика - и страна не сможет запустить свои ракеты. |
They must become visible in order to launch it. |
Они должны стать видимыми, чтобы его запустить. |
That way, no one can remotely hack in and launch a missile. |
Таким образом, никто не сможет взломать системы и запустить ракету. |
And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand. |
Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд. |
The missiles need to activate to launch. |
Ракеты нужно активировать, чтобы запустить. |
Of course, we'd need to build a network of them and launch them into orbit. |
Конечно, нужно создать целую сеть спутников и запустить их на орбиту. |
Shepherd asked me to launch a satellite for her. |
Шепард попросила меня запустить для неё спутник. |
We capitalize on their proximity, ask the space station if they can launch their Soyuz capsule. |
Мы воспользуемся их близостью. Уточните на МКС, могут ли они запустить капсулу "Союз". |
He forced your phone to launch a Web site that was already corrupted with his malware. |
Он заставил твой телефон запустить сайт, зараженный его вирусом. |