| Failed to launch default browser. | Не удается запустить обозреватель, используемый по умолчанию. |
| We've been looking for an opportunity to launch - | Мы думали как нам запустить... |
| I recommend we launch a probe. | Я рекомендую запустить зонд. |
| They're getting ready to launch the new fighters. | Они готовы запустить новые истребители. |
| So you'll still be able to launch the network? | Вы еще сможете запустить канал? |
| We have to launch the minnows. | Мы должны запустить рыбёшек. |
| Everybody wants to launch a rocket. | Все хотят запустить ракету. |
| Commander, launch torpedoes. | Коммандер, запустить торпеды. |
| How soon can Yorgi launch this thing? | Когда можно запустить ракету? |
| Prepare to launch photon torpedoes. | Приготовиться запустить фотонные торпеды. |
| You can now launch Radio Explorer. | Теперь Вы можете запустить Радиопроводник. |
| We should launch a probe. | Мы должны запустить зонд. |
| Can we launch a missile to intercept it? | Запустить ракету для перехвата! |
| Exactly, in order to launch - | Именно, и чтобы запустить... |
| Select the check box Launch MetaTrader-FXOpen and click Finish - MetaTrader4 FXOpen terminal will be launched. | Если Вы хотите запустить клиентский терминал MetaTrader сразу же после завершения процесса установки, выделите опцию Launch MetaTrader-FXOpen и нажмите кнопку Finish - MetaTrader4 FXOpen (Готово). |
| I'm going to launch the injector. | Я собираюсь запустить инжектор. |
| Final step: launch the attack. | Последний шаг: запустить атаку. |
| Looks like they're preparing to launch. | Похоже, их хотят запустить. |
| Do you think this could launch a human? | Думаете, получится запустить человека? |
| I will launch the Ball-205. | Я хочу запустить 205 Шар |
| They're going to launch another charge. | Они собираются запустить очередной заряд. |
| The Thals are going to launch this rocket... | Талы собираются запустить эту ракету... |
| For creating.bin files containing bit-image print codes, we can launch the editor under MS-DOS in VirtualBox. | Для формирования.bin файлов принтера редактор можно запустить под MS-DOS в VirtualBox. |
| Secondly, often the best way to learn what people really want is to launch your service. | Во-вторых, часто лучший способ выявить потребность - это запустить услугу. |
| It took up the entire fairing of a rocket just to launch it. | Чтобы его запустить, понадобился целый головной обтекатель ракеты. |