Английский - русский
Перевод слова Late
Вариант перевода Покойный

Примеры в контексте "Late - Покойный"

Примеры: Late - Покойный
At independence, the founding father of our nation, the late Mwalimu Julius Nyerere, said that the independence of our country was incomplete until all countries of Africa were free. По случаю обретения независимости отец-основатель нашего государства покойный мвалиму Джулиус Ньерере, заявил, что независимость нашей страны будет неполной до тех пор, пока все страны Африки не станут свободными.
When my late colleague, Tom Duggan, took this seat in March, it may have only been by 18 votes, but let me assure you this constituency is more to me than just a swing seat. Когда мой покойный коллега, Том Даггэн, получил это место в марте, может, он и победил с перевесом в 18 голосов, но позвольте мне вас заверить, что мой округ это не просто уютное местечко.
Faced with the unwillingness of the French Parliament at that time to recognize the irrevocable verdict of the Comorian people, the late President Ahmed Abdallah Abdérémane, with the backing of the Comorian people, unilaterally declared the independence of the Comoros on 6 July 1975. Столкнувшись с нежеланием тогдашнего французского парламента признать окончательную волю населения Коморских островов, ныне покойный президент Ахмед Абдаллах Абдереман при поддержке коморского народа 6 июля 1975 года в одностороннем порядке объявил независимость Коморских островов.
And we go further: 'only Re-education, and [the re-education] even of educators,' as advocated by Alziro Zarur (1914-1979), late founder of the Legion of Good Will, can guarantee us times of prosperity and harmony. И мы идем дальше: «только переобучение и [переобучение] самих преподавателей», в поддержку которого выступал Алзиру Зарур (1914 - 1979), покойный основатель Легиона доброй воли, может гарантировать нам времена процветания и гармонии.
The community didn't give up, Reverend Al didn't give up, Congressman Perkins didn't give up, Michael Warren and all the attorneys didn't give up, my late husband Elombe Brath and I didn't give up, and these families... Общество не забыло, Преподобный Эл не забыл, Конгрессмен Перкинс не забыл, Майкл Уоррен и все адвокаты не забыли, мой покойный муж, Эломбе Брэт, и я не забыли, и их семьи тоже...
At the request of ZDF and on the advice of Victor Mpoyo and Mwenze Kongolo, the late President Kabila transferred two of MIBA's richest concessions - the kimberlite deposits in Tshibua and the alluvial deposits in the Senga Senga River, to Oryx Zimcon. По просьбе ВСЗ и по совету Виктора Мпойо и Мвензе Конголо покойный президент Кабила передал компании «Орикс зимкон» два богатейших месторождения, принадлежавших МИБА, - кимберлитовое месторождение в Чибве и аллювиальное месторождение на берегу реки Сенга Сенга.
However, the late Fr. Joseph Wresinski, founder of the International Movement ATD Fourth World, warned that working solely at a grass-roots level is equally as dangerous for poor populations as working solely at an international level. Вместе с тем покойный отец Джозеф Вресински, основатель Международного движения за оказание помощи бедствующим группам населения - «четвертый мир», предупреждал, что проведение работы исключительно на низовом уровне является для бедных слоев населения столь же опасным, как и проведение работы исключительно на международном уровне.
[Prez. Mills Storms Tema Harbour Over Anas Video] ["Late Prof. John Evans Atta Mills: Former president of Ghana"] [Президент Миллс бушует в заливе Тема после видео Анаса] [Покойный профессор Джон Эванс Атта Миллс: бывший президент Ганы]
Last time the United Nations commemorated the International Year of Youth, in 1985, we had the good fortune of having the late Mr. Rajiv Gandhi as our youngest Prime Minister. Когда Организация Объединенных Наций проводила Международный год молодежи в прошлый раз, в 1985 году, с нами, к счастью, был покойный ныне г-н Гаджив Ганди; он был нашим самым молодым премьер-министром.