But we're a family of late bloomers. |
У нас вся семья позже созревает. |
Layout is ready, illustrations are late. |
Макет готов, иллюстрации будут позже. |
I got there ten minutes late, and she hadn't come out yet. |
Я приехал туда на 10 минут позже, а она всё не выходила. |
See if we can get a late checkout. |
Посмотри, можем ли мы выселиться чуть позже. |
I can keep it open late tonight if you... |
Я могу закрыться сегодня позже, если хочешь... |
You're exactly 20 minutes late. |
Ты пришла ровно на 20 минут позже. |
Look, I'm already two hours late on this load. |
Слушай, я уже два часа позже на этой нагрузке. |
Always showing up late for every war. |
Позже всех появляются в каждой войне. |
You started college a semester late because you left high school a semester late because you had five incompletes in your junior year. |
Ты поступила в колледж на семестр позже, поскольку закончила старшую школу на семестр позже, поскольку имела пять незачётов в младшей школе. |
You think because we went up late... |
Ты думаешь, т.к. мы вышли в эфир позже остальных... |
They show up late and made me do the work. |
Явились на час позже, и я все делал за них. |
See you guys later, I'm late for... |
Увидимся позже, ребята, я опаздываю на... |
Later on it seemed to be too late. |
Позже, казалось уже слишком поздно. |
Even if you're half a minute early or late, everything will be spoiled. |
Если начнешь на полминуты позже или раньше - все испортишь. |
I was late because I was sure that the lessons started later. |
Я опоздал, так как был уверен, что занятия начинаются позже. |
Seems to happen either in the morning or late afternoon. |
Вроде все происходило утром или немного позже полудня. |
So that's a late train, if it's a minute. |
Значит, поезд пришел на минуту позже - он опоздал. |
They continued recording until the late 1980s, when the band decided to dissolve after performing for seventeen years and releasing nine albums. |
Они продолжали записываться до конца 1980-х, чуть позже группа решила прекратить деятельность после 17 лет выступлений и 9 альбомов. |
I'm late for the gallery, but we can talk more later. |
Я опаздываю в галерею, но мы можем поговорить поподробнее позже. |
The late literary theorist and public intellectual Edward Said might even have called it an example of paternalistic Orientalism. |
Литературный теоретик и позже общественный интеллектуал Эдвард Саид, даже назвал его возможным примером патерналистского Ориентализма. |
The materials had been published in the late 1980s with no appropriate reference to the author. |
Эти материалы позже были использованы в публикации конца 1980-х годов, но без каких-либо ссылок на авторство. |
Please, now, I'm also very late. |
Давайте позже, сейчас я опаздываю. |
I'll call later to explain why we're late. |
Я позвоню позже, чтобы объяснить, почему мы опаздываем. |
That's about 30 minutes too late. |
На 30 минут позже, чем надо. |
One minute too soon or too late won't work. |
Минутой позже или ранее не сработает. |