Английский - русский
Перевод слова Laptop
Вариант перевода Ноутбук

Примеры в контексте "Laptop - Ноутбук"

Примеры: Laptop - Ноутбук
Laptop always with you? Ноутбук всегда с собой носишь?
I had a friend, a history major like me, who was accostedat Schiphol Airport in Amsterdam, by an anxiously perspiringEuropean saying, "You're Indian, you're Indian! Can you help me fixmy laptop?" Мой друг, историк по образованию, как и я, ожидал своегорейса в амстердамском аэропорту Скипхол. Тут к нему подсаживаетсяпотный от напряжения европеец со словами: «Вы индиец, вы индиец! Непоможете мне починить мой ноутбук
Okay, so in the pursuit of the AIC, you burgled your way into Owen's home, you found burner phones and an air-gapped laptop, and you think that means he's an insurrectionist of the highest order? Итак, в погоне за УРЦ вы проникли в дом Оуэна, ты нашла спаленые телефоны и ноутбук в вентиляции, и вы думаете, что это значит, что он - мятежник высокого класса?
ke in the sense they gave me the key... and I have a laptop without the cd-rom... then I think I find the drivers without X installed short cme do I get it working without using the CD all' inside the box? КЕ в том смысле, они дали мне ключ... а у меня ноутбук без CD-ROM... то я думаю, я могу найти драйвера без X установлено, что CD... Анке краткий CME сделать, чтобы он работал без использования CD всех внутри коробки?
Viewpoints Research Institute participates in the One Laptop per Child association, and Etoys is pre-installed on all XO-1 laptops. Научно-исследовательский институт Viewpoints Research участвует в программе ассоциации One Laptop per Child (Ноутбук Каждому Ребенку) - eToys предустановлен на всех ноутбуках XO-1.
JP, let's start going through Robert's laptop. Джей-Пи, прошерстите ноутбук Роберта.
Douglas's laptop is having some difficulties... У Дугласа барахлит ноутбук.
He wanted to bring education and he wanted to bring technology, and those are pillars of his life, but also pillars of the mission of One Laptop per Child. Он хотел улучшить образование, улучшить технологии, они столпы его жизни, а также столпы миссии "Ноутбук - каждому ребенку".
And you can also trade real hundred-dollar bills for fake hundred-dollar bills and make a donation to the Hundred Dollar Laptop Project, which is now known as One Laptop Per Child. На сайте также можно купить эту фальшивую купюру за реальные сто долларов, пожертвовав таким образом в проект «Ноутбук за сто долларов», сейчас известный как проект «Ноутбук каждому ребёнку».
And this is what we're doing. (Laughter) (Applause) So, One Laptop Per Child was formed about a year and a half ago. (Смех) (Аплодисменты) Итак, «Ноутбук - каждому ребёнку» появился полтора года назад.
And I will now do for the rest of my life the One Laptop Per Child, which I've sort of been doing for a year and a half, anyway. И я теперь посвящу жизнь проекту «Ноутбук - каждому ребёнку», которым я так или иначе занимаюсь уже около полутора лет.
We can go to watch our kid play soccer, and we have our cell phone on one hip, and our Blackberry on our other hip, and our laptop, presumably, on our laps. Мы можем пойти посмотреть, как наши дети играют в футбол, в то время как сотовый телефон у нас в одном кармане, а коммуникатор в другом, ну а ноутбук скорее всего на коленях.
He wanted to bring education and he wanted to bring technology, and those are pillars of his life, but also pillars of the mission of One Laptop per Child. Он хотел улучшить образование, улучшить технологии, они столпы его жизни, а также столпы миссии "Ноутбук - каждому ребенку".
And you can also trade real hundred-dollar bills for fake hundred-dollar bills and make a donation to the Hundred Dollar Laptop Project, which is now known as One Laptop Per Child. На сайте также можно купить эту фальшивую купюру за реальные сто долларов, пожертвовав таким образом в проект «Ноутбук за сто долларов», сейчас известный как проект «Ноутбук каждому ребёнку».