| Lance, patrol. Delta Charlie 52, 10-60. Officer responding. | Лэнс, патруль Дельта Чарли 52, 10-60, отвечает офицер. |
| We'll see when I move to conflict Ms. Lance off this case. | Посмотрим, когда я сниму мисс Лэнс с этого дела. |
| I come here not just with Ms. Lance but also a plea offer. | Я пришел сюда не только представить мисс Лэнс, у меня есть предложение. |
| Clearly, lance wasn't interested in being rational. | Понятно, что Лэнс благоразумным быть не собирался. |
| Captain Lance never lets his man get away. | Капитан Лэнс спуску мужикам не даёт. |
| I'll show you why if you don't leave Sara Lance alone. | Ты узнаешь причину, если не оставишь в покое Сару Лэнс. |
| Associates of your daughter, Officer Lance. | Коллеги вашей дочери, мистер Лэнс. |
| Lance, on the forward fifties... was a famous surfer from the beaches south of L.A. | Лэнс, на носовом 50-калиберном был известным серфером с пляжей южной Калифорнии. |
| Lance, go with Mike and let him pick out a board for you. | Лэнс, отправляйся с Майком, и пусть он выберет доску для тебя. |
| Lance, that was somebody's son. | Лэнс, это был чей-то сын. |
| Lance Speedman is the olympic tetherball champion. | Лэнс Спидмэн - олимпийский чемпион по тетерболу. |
| We got a ping off Miss Lance's phone. | Сэр, мы получили сигнал телефона Мисс Лэнс. |
| Ronald Reagan use to say - stop right there, Lance. | Рональд Рейган как-то сказал... Стоп, Лэнс. |
| I'm Agent Sparling from the FBI and this is my associate, Dr. Lance Sweets. | Я агент Спарлинг из ФБР, а это мой напарник, доктор Лэнс Свитс. |
| It's only a flesh wound, Lance. | Задело только мягкие ткани, Лэнс. |
| I scanned the key Lance gave you, traced its serial code to the manufacturer. | Я просканировала ключ, который дал тебе Лэнс, и отследила его серийный номер до производителя. |
| My brother, Lance, is perpetually recovering from the night before. | Мой брат, Лэнс, как обычно, приходил в себя после очередной вечеринки. |
| Lupe's with Bob, Lance is in his room and Mom is dressed. | Люпи с Бобом, Лэнс в своей комнате, и мама одевается. |
| All this cycling makes me feel like Lance Armstrong. | От всей этой велотренировки чувствую себя как Лэнс Армстронг. |
| Oliver's ex-girlfriend Laurel Lance had become an attorney, going after Starling City's corrupt and powerful. | Бывшая девушка Оливера - Лорел Лэнс стала юристом, нацелившись на самых могущественных и коррумпированных. |
| Her father, Detective Quentin Lance, never recovered from the loss of his daughter Sara. | Её отец, детектив Квентин Лэнс, не оправился от утраты своей дочери Сары. |
| Dinah Laurel Lance, Your Honor. | Дина Лорел Лэнс, ваша честь. |
| Oliver, as the vigilante, began covertly helping Laurel Lance to defend people the law couldn't protect. | Оливер, как линчиватель, начал тайно помогать Лорел Лэнс защищать людей, которых не мог защитить закон. |
| Lance, please don't keep me hanging. | Лэнс, пожалуйста, не заставляй меня гадать. |
| I haven't ridden a bike since Lance Armstrong was a good guy. | Я не ездил на велосипеде с того времени как Лэнс Армстронг был хорошим. |