Английский - русский
Перевод слова Lance

Перевод lance с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лэнс (примеров 599)
We offered to leave, but... Lance said that he wanted us to stay. Мы хотели уйти, но Лэнс попросил остаться.
That's Lance leaving through the hotel lobby on his last day on earth. Это Лэнс выходит через вестибюль отеля в свой последний день на земле.
What am I going to do, Lance? Что мне делать, Лэнс?
Lance, get the wheel! Лэнс, возьми руль!
Lance asked the driver to drop him off at some seedy hotel on Broome Street. Лэнс попросил отвезти его в убогий отель на Брум-Стрит.
Больше примеров...
Ланс (примеров 178)
Lance, of course, was furious. Ланс, конечно, был в ярости.
Detective Lance, I know you hate my family, but I had no idea that you'd go so far to arrest my son without any grounds whatsoever! Детектив Ланс, я знаю, вы ненавидите мою семью, но я не представляла себе, что вы зайдете так далеко, что арестуете моего сына без каких-либо оснований!
You're very late, Lance. Ты опоздал, Ланс.
Lance wasn't my father! Ланс не мой отец!
Allred told The Salt Lake Tribune that Majerus had once said: Lance, you've weaseled yourself through life using your hearing as an excuse. В интервью Salt Lake Tribune Оллред сообщил, что Маджерус однажды сказал: «Ланс, ты виляешь по жизни, используя слух как оправдание.
Больше примеров...
Лэнса (примеров 135)
I analyzed the bomb remnants we got from Lance. Я проанализировала остатки бомбы, которые мы получили от Лэнса.
Recent reports confirm that Quentin Lance suffered a relapse right before Mayor Queen appointed him. Поговаривают, что у Квентина Лэнса случился рецидив прямо незадолго до того, как Оливер Квин назначил его.
Lance took that much interest in his sister's dating life? Лэнса очень интересовала личная жизнь его сестры?
Who do you think got Diana and Lance together? Как ты думаешь, кто свел вместе Лэнса и Диану? Кайфолом?
Lance's brother rang me last night. Вчера вечером звонил брат Лэнса.
Больше примеров...
Копье (примеров 34)
The way he held the lance, aimed at my head. Как он держал копье, целясь в мою голову.
And now, they take the sonic lance down into the mine to rip the heart out of the sacred mountain. А теперь, они спускают звуковое копье в шахту, чтобы вырвать сердце священной горы.
Her Symphogear is the third relic Gungnir which is the same as Hibiki's, but has more armor and an Armed Gear which is a lance. Её «Symphogear» - третья Реликвия - «Гунгнир», которая такая же, как и у Хибики, но обладает оружием, которым является копье.
Father's robes are of silk, his helm is of gold and his lance flashes like gold in the sun Одежды отца - из шелка, шлем его - золотой а его копье сверкает как золотое солнце.
Only one lance is a thunderbolt. Только одно копье подобно грому.
Больше примеров...
Лэнсом (примеров 57)
Gold was developed by Ian Lance Taylor and a small team at Google. Gold был разработан Йеном Лэнсом Тейлором и небольшой командой из Google.
I told them I had juicing experience... not a lie if you count the week I dated Lance Armstrong. Я сказала, что у меня есть опыт по выжиманию соков... и это не враки, если считать ту неделю, когда я встречалась с Лэнсом Армстронгом.
Okay. So the thing is Lance and I have been getting close again. Суть в том, что мы с Лэнсом снова сблизились.
When nothing popped, I ran it against photos of women who had any connection with Lance Delorca. Поиск ничего не дал, и я сравнила его с фотографиями женщин, как-либо связанных с Лэнсом Делоркой.
I mean, he's already gone after Curtis, Lance, Evelyn, even Susan, and Thea's away, and Lyla and J.J. have Argus protection. Он уже поработал над Кёртисом, Лэнсом, Эвелин, даже Сьюзан попала, Теи нет, Лайла и Джей Джей под защитой Аргуса.
Больше примеров...
Ланса (примеров 34)
I ran into Celia, Lance's mother, on the street and she was telling me how wonderful she thinks you are. Я столкнулась Силией, матерью Ланса, на улице и она сказала мне каким замечательным она тебя считает.
And was it Cupid who kicked Uncle Lance in the eye? Так значит, это Купидон пнул и дядю Ланса в глаз?
You don't mess with Lance's metal detectors. Не трогай металлоискатели Ланса.
Did Lance get in trouble? У Ланса были неприятности?
I'm a Lance Armstrong fan, so I'll go ahead and I'll click on that, which reveals, for me, all the issues in which Lance Armstrong's been a part of. Я поклонник Ланса Армстронга и я нажму здесь, чтобы увидеть, в каких выпусках была информация о Лансе Армстронге.
Больше примеров...
Лэнсу (примеров 31)
But first, we'll turn you over to Lance Howe in air 2 for a look at the road. Но сначала передаём вас Лэнсу Хоу в прямом эфире, выяснить, что на дорогах.
Did you ever give Lance permission to go into your bathroom? Вы когда-нибудь разрешали Лэнсу входить в Вашу ванную?
Well, there is the matter of Quentin Lance. Есть вопрос по Квентину Лэнсу.
To Glenda, Lance, the entire serving crew, thank you... Спасибо Гленде, Лэнсу, всем официантам, спасибо вам...
What we're going to do is, we're going to let Lance kick a 40-yarder. Все, что мы будем делать, это позволим Лэнсу ударить с 40 ярдов.
Больше примеров...
Лансом (примеров 25)
The winner is Clear Valley's Lady Julia, Mr. Lance Gale up. Победитель Леди Джулия с мистером Лансом Гейлом из Ясной Долины.
Like I did with Lance all those years ago. Как я делал с Лансом много лет назад.
I didn't go to the Tony Awards with Lance Bass. Я не приходил на номинацию Тони с Лансом Бассом.
I returned, with Lance and my late husband, in 1989. Я вернулась, с Лансом и моим последним мужем, в 1989
Well, then, doctor, how do you explain what happened to Lance? Ну, тогда, доктор, как вы объясните что случилось с Лансом?
Больше примеров...
Ленс (примеров 10)
Reverend Lance Calvin was the minister of Grace Harvest church. Преподобный Ленс Келвин был священником в церкви "Грейс Харвест".
You'll be very well protected, Ms. Lance. Вы будете очень хорошо защищены, Миссис Ленс
Too slow, Ms. Lance. Слишком медленно, мисс Ленс.
In May 2004, while training in Italian Alps, Lance Armstrong said that it was the hardest climb he had ever ridden. В мае 2004 года, тренируясь в итальянских Альпах, Ленс Армстронг заявил, что подъём на Мортироло самый сложный из всех, на которые ему когда-либо приходилось подниматься.
There's a Reverend Lance B. Calvin here, wants to report a theft from his church. Пришёл преподобный Ленс Келвин, говорит, его церковь обокрали.
Больше примеров...
Лансу (примеров 8)
I said to Lance, I'm not ready. Я сказал Лансу, что не готов.
Tell your Uncle Lance what you did. Расскажи дяде Лансу, что ты сделал.
"To Lance, one of my most artful"and gentlemanly students. Лансу, одному из моих самых ловких и благородных студентов.
I've gone through about 100 people, I'm keeping my back to the media thanks to our friend Lance, and the Pope is sending me personal messages and none of them too polite. Я изучил около ста человек, я сдерживаю своей спиной СМИ благодаря нашему другу Лансу, а Папа шлёт мне личные сообщения, и все они не очень-то любезны.
'Cause Mr. Lance don't like me, Mr. Jeff. Я не нравлюсь мистеу Лансу, мистер Джеф.
Больше примеров...
Lance (примеров 19)
Thanks to Mike Doty, Robin Johnson, Lance Albertson, Ned Ludd, Jeff Forman, and Corey Shields for all their hard work. Благодарим Mike Doty, Robin Johnson, Lance Albertson, Ned Ludd, Jeff Forman, и Corey Shields за весь их нелегкий труд.
Furthermore, according to Lance Gharavi, an editor of The Journal of Religion and Theater, the Flying Spaghetti Monster is "argument about the arbitrariness of holding any one view of creation", since any one view is equally as plausible as the Flying Spaghetti Monster. Кроме того, по словам Lance Gharavi, редактора The Journal of Religion and Theater, любая точка зрения о создателе мира настолько же правдоподобная, как о Летающем Макаронном Монстре.
His first film was a short loop he made for Lance Kinkaid in 1985. Первым фильмом, в котором снялся Джон, была короткая «петля» Лэнса Кинкайда (Lance Kinkaid) в 1985 году.
Major Lance M. MacLaughlin oversight of the Executive Services Bureau, which directs the Budget and Procurement Division, Research and Development Division, and legislative liaison. Майор Лэнс М. Маклафлин (Lance M. MacLaughlin) - руководит бюро исполнительной службой, которое руководит отделом бюджета и закупок, отделом развития и исследований, а также службой связи с законодательными органами.
Moore's biographer Lance Parkin remarked that "reading them through together throws up some interesting contrasts - in one the hero fights a fascist dictatorship based in London, in the other an Aryan superman imposes one." Биограф Алана Мура Лэнс Паркин (Lance Parkin) пишет, что «если читать эти произведения вместе, можно заметить некоторые интересные детали: в одном герой борется с фашистской диктатурой в Лондоне, в другом -супермен-ариец создает её».
Больше примеров...