| Did you know Lance Armstrong is dating Sheryl Crow? | Вот ты знал, что Лэнс Армстронг встречается с Шерил Кроу? |
| No, I meant the thing that you were thinking when Lance accused me of dealing out of the club. | Нет, я про то, о чем ты подумал, когда Лэнс обвинил меня в том, что я здесь торгую наркотой. |
| Ms. Lance, are you all right? | Мисс Лэнс, вы в порядке? |
| Lance, get the wheel! | Лэнс, возьми руль! |
| But Lance begged me. | Но Лэнс умолял меня. |
| Well, Sally, they didn't laugh as loud at the desk as Lance laughed at Albert. | Но, Салли, они совсем не так смеялись над столом как Ланс смеялся над Альбертом. |
| I'm Dr. Lance Sweets. | Я - доктор Ланс Свитс. |
| Good luck, Lance. | Удачи тебе, Ланс. |
| Lance is on you! | Ланс настроен против тебя! |
| Shy and soft-spoken teenage elephant Meena fails her audition out of stage fright, while Ash's no-nonsense boyfriend Lance is dismissed from the contest. | Застенчивая слониха-подросток Мина не смогла выступить из-за страха перед аудиторией, в то время как бойфренд Эш Ланс не проходит конкурс. |
| Lance took that much interest in his sister's dating life? | Лэнса очень интересовала личная жизнь его сестры? |
| Lance, a young computer expert, is called to fix a computer at a scary, dilapidated castle. | Молодого компьютерщика Лэнса вызывают починить компьютер в страшном ветхом замке. |
| Which means that car was recording everything that happened in that office, including why Lance was there. | Значит, эта машинка записывала все, что случилось в этом офисе, включая причину прихода Лэнса. |
| You're Lance Woodstone's attorney? | Вы адвокат Лэнса Вундстона? |
| There are no lungs for Lance. | Нет подходящих лёгких для Лэнса. |
| The spear is capable of drastic harm based on how it is thrown and who it is used against, becoming a multi-pronged lance of poisonous energy that follows their target, never missing. | Копье способно к серьезному вреду, основанному на том, как оно бросается и с кем оно используется, превращаясь в многоцелевое копье ядовитой энергии, которое следует за своей целью, и никогда не пропадает. |
| Father's robes are of silk, his helm is of gold and his lance flashes like gold in the sun | Одежды отца - из шелка, шлем его - золотой а его копье сверкает как золотое солнце. |
| The most important parts are the Imperial Crown, the Holy Lance and the Imperial Sword. | Важнейшие из них - имперская корона, святое копье и императорский меч. |
| Your lance, Your Highness. | Ваше копье, Ваше Величество. |
| Then, activate the thermal lance. | Тогда активизируйте тепловое копье. |
| Something was going on between lance and leila. | Между Лэнсом и Лэйлой что-то было. |
| Gold was developed by Ian Lance Taylor and a small team at Google. | Gold был разработан Йеном Лэнсом Тейлором и небольшой командой из Google. |
| You have to meet with Lance and tell him it wasn't you. | Ты должен встретиться с Лэнсом и сказать ему, что ты невиновен. |
| I'll go up with Lance and scrounge around, check the place out. | Я пойду с Лэнсом и осмотрюсь, проверю это место. |
| Lance and I bumped into each other a few times this past year, and... one of those bumps turned into a bump. | Мы с Лэнсом за последний год пару раз налетали друг на дружку, и... один из таких налетов обернулся залетом. |
| That's what she used to poison Gabe's energy drink and Lance's scotch. | Вот что она использовала, чтобы отравить энергетический напиток Гейба и виски Ланса. |
| I ran into Celia, Lance's mother, on the street and she was telling me how wonderful she thinks you are. | Я столкнулась Силией, матерью Ланса, на улице и она сказала мне каким замечательным она тебя считает. |
| You never fail to bring Lance into it, do you? | Ты никогда не сможешь заставить Ланса заниматься этим. |
| You found an ally in the form of Dr. Lance Reinhardt, and together, they started drugging Elise Vogelsong in carefully calibrated doses so that the world around her would believe that she was going mad. | Вы нашли союзника в лице доктора Ланса Рейнхардта, и вместе они стали отравлять Элис Фогельсонг, тщательно подбирая дозы, чтобы в её окружение решили, что она сходит с ума. |
| They were enough with Lance Armstrong. | Этого утверждения оказалось достаточо в деле Ланса Армстронга. |
| They're charging Lance with obstruction. | Они выдвигают Лэнсу обвинения за препятствие правосудию. |
| Why would Lance leave Brock Harmon's fifth Avenue digs to go stay in a flophouse? | Зачем Лэнсу уезжать из дома Брока Хармона на Пятой Авеню, чтобы заселиться в ночлежку? |
| Tell Lance to bring in the ACU. | Скажи Лэнсу пусть соберет АПО. |
| Wouldn't it be easierjust to tell Lance you're not ready to have a kid? | Не проще ли сказать Лэнсу, что ты еще не готова? |
| Milo mentions that Maggie used to hide cigarettes around the house, planting the idea for Lance to look for medications that might be to blame. | Майло упоминает, что в юности Мэгги прятала по дому сигареты, намекая Лэнсу поискать лекарства. |
| Meet Lieutenant Lance Talbot, a recently-discharged Navy intelligence officer. | Познакомьтесь с лейтенантом Лансом Талботом, офицер разведки ВМС, недавно ушел в отставку. |
| He's been fighting with Lance like an animal. | Он дрался с Лансом как зверь. |
| I didn't think you'd want to hang out with Lance. | Я не думал, что тебе захочется проводить время с Лансом. |
| Stay tuned for a very special show with Special Agent Richard Lance from the Reality Defence Institute in the studio who promises to put an end to speculation live on air. | Оставайтесь с нами ради особенного шоу со спецагентом Ричардом Лансом из Института Защиты Реальности в студии, который обещает положить конец спекуляции в прямом эфире. |
| I was with Lance. | Я был с Лансом. |
| Reverend Lance Calvin was the minister of Grace Harvest church. | Преподобный Ленс Келвин был священником в церкви "Грейс Харвест". |
| You'll be very well protected, Ms. Lance. | Вы будете очень хорошо защищены, Миссис Ленс |
| Jed and Lance were. | Джед и Ленс приглашены. |
| In May 2004, while training in Italian Alps, Lance Armstrong said that it was the hardest climb he had ever ridden. | В мае 2004 года, тренируясь в итальянских Альпах, Ленс Армстронг заявил, что подъём на Мортироло самый сложный из всех, на которые ему когда-либо приходилось подниматься. |
| Before the event went live on pay-per-view, World Tag Team Champions Lance Cade and Trevor Murdoch defeated Paul London and Brian Kendrick in a dark match. | В тёмном матче Командные чемпионы мира - Ленс Кейд и Тревор Мёрдок победили претендентов Nº 1 Пола Лондона и Брайана Кендрика. |
| I said to Lance, I'm not ready. | Я сказал Лансу, что не готов. |
| "To Lance, one of my most artful"and gentlemanly students. | Лансу, одному из моих самых ловких и благородных студентов. |
| She got pregnant, told Lance I was his. | Она забеременела и сказала Лансу, что я его дочь. |
| Say hello to Uncle Lance. | Передай привет дяде Лансу. |
| 'Cause Mr. Lance don't like me, Mr. Jeff. | Я не нравлюсь мистеу Лансу, мистер Джеф. |
| The SPARCstation 20 has one integrated AMD Lance 10baseT Ethernet interface. | На SPARCstation 20 has имеется интегрированный контроллер ЛВС 10baseT Ethernet на базе AMD Lance. |
| Thanks to Mike Doty, Robin Johnson, Lance Albertson, Ned Ludd, Jeff Forman, and Corey Shields for all their hard work. | Благодарим Mike Doty, Robin Johnson, Lance Albertson, Ned Ludd, Jeff Forman, и Corey Shields за весь их нелегкий труд. |
| He also suggested that similar, thin-walled pterosaur bones from the Lance Formation of Wyoming could be assigned to a species of Azhdarcho, using this as evidence of commonalities between the fauna of Late Cretaceous central Asia and western North America. | Он также предположил, что похожие тонкостенные кости птерозавров из формации Lance в Вайоминге могут принадлежать аждархидам и использовал это предположение в качестве доказательства общности фауны позднего мела Центральной Азии и западной части Северной Америки. |
| His first film was a short loop he made for Lance Kinkaid in 1985. | Первым фильмом, в котором снялся Джон, была короткая «петля» Лэнса Кинкайда (Lance Kinkaid) в 1985 году. |
| Moore's biographer Lance Parkin remarked that "reading them through together throws up some interesting contrasts - in one the hero fights a fascist dictatorship based in London, in the other an Aryan superman imposes one." | Биограф Алана Мура Лэнс Паркин (Lance Parkin) пишет, что «если читать эти произведения вместе, можно заметить некоторые интересные детали: в одном герой борется с фашистской диктатурой в Лондоне, в другом -супермен-ариец создает её». |