| (waitress) Lance, your order's ready. | Лэнс, ваш заказ. |
| Lance, I need a sit rep. | Лэнс, нам нужно торопиться. |
| But she was held up by Lance. | Но ее задержал Лэнс. |
| Lance McManus, Lance Hershler, | Лэнс Макманус, Лэнс Хершлер, |
| Well, what's Lance up to? Lance? | А Лэнс чем занят? |
| Quentin Lance, master of the understatement. | Квентин Лэнс - мастер высказываний. |
| Lance, I got a question for you. | Лэнс, у меня вопрос. |
| Lance and his Sherpa, leaving. | Лэнс с шерпом выходят. |
| Engine's still locked up, Lance! | Двигатель остановился, Лэнс. |
| Red alert! Lance Crawford is in the building! | Лэнс Крофорд проник в помещение! |
| Is Lance finally moving out of your house? | Лэнс от вас наконец-то съезжает? |
| What do you think, Lance? | Что скажешь, Лэнс? |
| It's what Lance wanted to name the baby. | Так Лэнс хотел назвать ребенка. |
| Just give me back the board, Lance. | Только отдай доску, Лэнс. |
| What are you feeling, Lance? | Что скажешь, Лэнс? |
| I'm Dr. Lance Sweets. | Я доктор Лэнс Свитс. |
| I'm innocent, Ms. Lance. | Я невиновен, мисс Лэнс. |
| I'm the lucky one, Lance. | Я везучая, Лэнс. |
| Sock it to me, Lance. | Подай ее, Лэнс. |
| That's it for you. Lance. | Это тебе, Лэнс. |
| I am not Sara Lance's killer. | Я не убивал Сару Лэнс. |
| Lance did come up with the venue. | Лэнс помог с площадкой. |
| Miss Lance has been serving as Captain. | Мисс Лэнс теперь наш Капитан. |
| Sit in the chair now, Lance. | Садитесь в кресло, Лэнс. |
| What am I going to do, Lance? | Что мне делать, Лэнс? |