| I get it, Lance. | Я понял, Лэнс. |
| Oliver, Lance did it. | Оливер, Лэнс справился. |
| It sounded like "Lance." | А по-моему "Лэнс". |
| We'll call you Lance fontaine. | Мы назовём тебя Лэнс Фонтейн. |
| What's happening out there, Lance? | Что там делается, Лэнс? |
| You're wonderful, Lance. | Ты удивителен, Лэнс. |
| Lance, can we focus? | Лэнс, можешь сосредоточиться? |
| You're Lance Mangan. | Тебя зовут Лэнс Манган. |
| Lance, get back here! | Лэнс, вернись сюда! |
| Lance can't help you. | Лэнс не может тебе помочь. |
| Let her go, Lance. | Отпусти её, Лэнс. |
| Lance and Ezra were a couple. | Лэнс и Эзра были парой. |
| Lance, meet everyone. | Лэнс, познакомься со всеми |
| Sergeant Lance Dawson playing hero again. | Сержант Лэнс опять изображает героя. |
| I don't like Lance Crawford. | Мне не нравится Лэнс Крофорд. |
| His name is Lance Baldwin. | Его зовут Лэнс Болдвин. |
| Agent Lance Sweets, FBI! | Агент Лэнс Свитс, ФБР! |
| But Lance was right. | Но Лэнс был прав. |
| What are you feeling, Lance? | Что ты предпочитаешь, Лэнс? |
| Not just numbers, Lance. | Не просто цифрами, Лэнс. |
| Lance would be here for me. | Лэнс поступил бы так же. |
| You okay, Lance? | Ты нормально, Лэнс? |
| Lance, up front. | Лэнс, займи свой место! |
| Look out, Lance! | Только осторожно, Лэнс! |
| You okay, Lance? | Ты в порядке, Лэнс? |