Maybe Lance Bass is available. |
Может быть Лэнс Басс свободен. |
Their son, Lance Keyes. |
Их сын, Лэнс Кейс. |
Lance belonged to my wife. |
Лэнс мне остался от жены. |
Where is your gut, Lance? |
Где твоё нутро, Лэнс? |
Then we kill Miss Lance. |
Значит, мы убьем мисс Лэнс. |
Stay away from Laurel Lance. |
Держись подальше от Лорел Лэнс. |
Lance hurt his arm. |
Лэнс повредил себе руку. |
Lance Armstrong never quit. |
Лэнс Армстронг никогда не отступал |
Lance, come here. |
Лэнс, подойди сюда! |
This guy's Lance Phelps. |
Этот парень - Лэнс Фелпс. |
We have Sergeant Lance Riggs. |
Также сержант Лэнс Риггс. |
Lance wasn't my father! |
Лэнс не был моим отцом! |
Lance. Bring them in. |
Лэнс, цепляй их. |
Lance... Holland is dead. |
Лэнс, Холланд мёртв. |
So from this day forward, when anyone brings up Miss Lance, you distance yourself from her. |
Отныне, если кто-то упомянет мисс Лэнс, максимально отстранитесь от неё. |
What's heartbreaking is my eight-year-old - his two favorite athletes are Barry Bonds and Lance Armstrong. |
У 8 летнего двалюбимыхатлета: Бари Бондс и Лэнс Армстронг. |
Captain Lance, I'll... I'll meet you there. |
Капитан Лэнс, там и пересечемся. |
Lance asked the driver to drop him off at some seedy hotel on Broome Street. |
Лэнс попросил отвезти его в убогий отель на Брум-Стрит. |
Detective Lance arrested your client without consulting my office first. |
Детектив Лэнс арестовал вашего клиента, не посоветовавшись со мной. |
Lance Armstrong lost even more time, finishing 43 seconds behind second place man Edvald Boasson Hagen. |
Лэнс Армстронг потерял ещё больше времени, проиграв занявшему второе место Эдвальду Боассону Хагену 43 секунды. |
I believe Ms. Lance intends for us to transmute the meta-bomb into something harmless. |
Я думаю, мисс Лэнс предлагает нам превратить мета-бомбу во что-то безопасное. |
Lance Woodstone, 25, has an outstanding DUI warrant and claims to be a personal trainer. |
Лэнс Вудстон, 25, есть незакрытый ордер за езду в нетрезвом виде, утверждает, что он персональный тренер. |
Lance was always a man of few words, but even fewer this time out. |
Лэнс всегда был немногословен, но в этот раз гораздо более молчалив. |
Lance gave them a beatdown worthy of an action hero. |
Лэнс побил их, словно герой боевика. |
From the top of the Hillary Step Wisconsin vet Lance Fox is next to climb the summit slope. |
Следующим, от Ступени Хиллари, поднимается ветеринар Лэнс Фокс. |