Английский - русский
Перевод слова Lance
Вариант перевода Лансом

Примеры в контексте "Lance - Лансом"

Примеры: Lance - Лансом
Meet Lieutenant Lance Talbot, a recently-discharged Navy intelligence officer. Познакомьтесь с лейтенантом Лансом Талботом, офицер разведки ВМС, недавно ушел в отставку.
He's been fighting with Lance like an animal. Он дрался с Лансом как зверь.
The winner is Clear Valley's Lady Julia, Mr. Lance Gale up. Победитель Леди Джулия с мистером Лансом Гейлом из Ясной Долины.
I didn't think you'd want to hang out with Lance. Я не думал, что тебе захочется проводить время с Лансом.
Like I did with Lance all those years ago. Как я делал с Лансом много лет назад.
It's where I met Lance. Там я и познакомилась с Лансом.
I didn't go to the Tony Awards with Lance Bass. Я не приходил на номинацию Тони с Лансом Бассом.
You're meeting the world's best daredevil, Lance Murdock. Ты на встрече с лучшим каскадером в мире, с Лансом Мердоком.
2.1 Ms. Laing married Lance Lynn Surgeon on 30 March 1991. 2.1 Г-жа Лейнг вступила в брак с Лансом Линном Сёрджоном 30 марта 1991 года.
The media and the police were surprised to meet at an impromptu news conference given by Detective Richard Lance. СМИ и полиция были немало удивлены, встретившись на импровизированной пресс-конференции, устроенной детективом Ричардом Лансом.
You and Lance have your permission yet? У вас с Лансом все еще есть разрешение?
Did she call you Lance or Dad? Она зовёт тебя Лансом или папой?
You and Lance were in a band? Вы с Лансом были в группе?
You'll keep going off for secret detecting trips with Lance. Ты будешь втайне выбираться на поиски с Лансом.
I returned, with Lance and my late husband, in 1989. Я вернулась, с Лансом и моим последним мужем, в 1989
But I just have to mention how disappointed I am that you aren't more supportive of Lance getting a gun. Но я всего лишь хотел(а) сказать, как меня расстраивает то, что ты не поддерживаешь получение оружия Лансом.
Why aren't you talking to Lance? Почему ты не разговариваешь с Лансом?
~ I'll probably go it alone as well, with Lance. Я, скорее всего, тоже буду в одиночку, с Лансом.
Stay tuned for a very special show with Special Agent Richard Lance from the Reality Defence Institute in the studio who promises to put an end to speculation live on air. Оставайтесь с нами ради особенного шоу со спецагентом Ричардом Лансом из Института Защиты Реальности в студии, который обещает положить конец спекуляции в прямом эфире.
So your painting's back at the warehouse, I moved the Lance thing to tomorrow, and you're all set for Seki Tuesday. Твои картины на складе, я перенесла встречу с Лансом на завтра, и на вторник все уже готово.
Well, then, doctor, how do you explain what happened to Lance? Ну, тогда, доктор, как вы объясните что случилось с Лансом?
I was with Lance. Я был с Лансом.
She worked with Lance? Она работала с Лансом.
It's all Clear Valley's Lady Julia, beautifully ridden by Mr. Lance Gale. Это Леди Джулия из Ясной Долины, с седоком мистером Лансом Гейлом.
I paced Lance and Lady Julia over the schooling course. Мы с Лансом тренировали леди Джулию.