David Blackburn, that kid you saw in the cells. |
Дэвид Блэкберн, тот парнишка, которого вы видели в камере. |
It was all me, kid. |
Это я, парнишка, извини. |
So you've got this overdose kid. |
Ну вас же есть этот парнишка с передозом. |
I haven't gotten much right in my life except that kid and that kid is... |
У меня не много было правильного в жизни за исключением этого парнишки, и этот парнишка... |
This kid in my - l almost said this kid in my class. |
Да парнишка один в моем... О, я едва не сказал в моем классе. |
'Cause that kid knows me. |
Потому что... парнишка меня знает. |
I'm surprised the kid lasted as long as he did. |
Удивлён, что парнишка продержался так долго. |
A kid wants to see you. |
Какой-то парнишка хочет с тобой поговорить. |
The kid's been beating himself up about this for months. |
Парнишка изводит себя уже который месяц. |
If the kid wants to set mine up, I'll let him. |
Если парнишка захочет мне его настроить, я ему разрешу. |
And the second and the way more interesting is a kid named Ronald Underwood. |
Второе совпадение куда интереснее: парнишка по имени Рональд Андервуд. |
That kid Lil'D, I guess. |
Этот парнишка Лил Ди я полагаю. |
I saw a kid turn into one. |
Я видел как парнишка перекинулся в такого. |
That kid could lose his father at any moment. |
Этот парнишка может потерять отца в любой момент. |
I think I figured out a way to prove that Luke Shelton is the kid |
Мне кажется я нашел способ как доказать что Люк Шелтон тот парнишка |
I didn't pull in the way I usually do, so the kid outside couldn't call you and stall me. |
Я проник сюда не как обычно, поэтому парнишка на воротах не мог тебе сообщить и задержать меня. |
You know, the first time I saw it, it was when Sammy Carboni's kid... came back to Queens. |
Первый раз я это увидел, когда парнишка Сэмми Карбони вернулся в Куинс. |
Look, I'm really glad the kid didn't see anything, But it could have been helpful. |
Слушай, я правда рад, что парнишка ничего не видел, но это никак нам не поможет. |
This kid in Arkansas helped himself to a ton of military weapons and went and blew away his school. |
Парнишка из Арканзаса разжился парой тонн стволов И разнес свою школу. |
Every kid can grow up to be President, right? |
Каждый парнишка мечтает стать Президентом, когда вырастет? |
Remember what that kid said, the one you were interrogating? |
Помните, что сказал парнишка, которого вы допрашивали? |
T.J., you seem like a very nice kid, but you're a terrible liar. |
Ти Джей, ты вроде очень милый парнишка, но лгун из тебя никакой. |
Ever been to Nebraska, kid? |
Ты бывал в Небраске, парнишка? |
Well, I appreciate you having so much confidence in me, but armor's still 20 minutes out, and according to that kid Jason... |
Я конечно признателен что ты так уверена во мне, но подразделение сапёров в 20 минутах езды, А, учитывая, что говорил парнишка... |
Well, I don't know what the kid told her, or what she told the kid. |
Я не знаю, что парнишка сказал ей или она - ему. |