Английский - русский
Перевод слова Jewish
Вариант перевода Еврейский

Примеры в контексте "Jewish - Еврейский"

Примеры: Jewish - Еврейский
Our beach club used to have a Jewish Day. В нашем клубе был Еврейский день.
Steven Soderbergh - Is a Jewish American actor. Стивен Содерберг - американский еврейский режиссёр.
In a separate incident, a 14-year-old Jewish boy was beaten up by two Arab youths in Hebron. В отдельном инциденте 14-летний еврейский мальчик был избит двумя молодыми арабами в Хевроне.
And in its place, the Israelis built a new Jewish quarter. На его месте израильтяне построили новый еврейский квартал.
The Russian, Korean, Jewish and German cultural centres are the most extensive, in terms of the distribution of their branches. Наиболее разветвленную сеть филиалов имеют русский, корейский, еврейский и немецкий культурные центры.
We just do not want the Palestinians to try to change the Jewish character of our State. Мы просто не хотим, чтобы палестинцы пытались изменить еврейский характер нашего государства.
The Byzantine Christians had turned the Herodian Jewish Temple into a garbage dump. Византийские христиане превратили еврейский храм Ирода в мусорную свалку.
Hitler solved the Jewish problem once and for all. Гитлер решил еврейский вопрос раз и навсегда.
A couple guys called in sick and the Jewish guy has to leave at sunset. Пара парней назвались в больными и еврейский парень должен уехать на закате.
I tried to raise Alli in a strict Jewish tradition so she would have something to pass on to her children. Я старалась вырастить Алли в строгих еврейский хтрадициях что бы ей было что передать ее детям.
You're going to Jewish hell, too, by the way. Вы, кстати, тоже отправитесь в еврейский ад.
If there's one thing a Jewish boy never kids about... Если и есть одна вещь, то это еврейский мальчик не шутит о...
They debated "the Jewish question". Они обсуждали "Еврейский вопрос".
Do not stop, until you tell me whether or not it's a Jewish nose. Не останавливайтесь, пока не скажете, что это еврейский нос.
It's Jewish humor - laughing at tragedy. Это еврейский юмор - смеяться над драматичным.
Unintentionally, I just used Jewish humor. Кажется, я ненароком освоил еврейский юмор.
Our own Jewish council urges cooperation. Наш собственный еврейский совет побуждает к сотрудничеству.
Well, time to break out my terrible Jewish bag lunch. Что ж, пришло время открыть мой ужасный еврейский обед.
This suspect is an educated, middle-class nice Jewish lawyer with glasses. Этот подозреваемый-это образованные, среднего класса хороший еврейский адвокат в очках.
I had a tennis partner, a little Jewish fellow named Arnold. У меня был партнёр по игре, маленький еврейский паренёк по имени Арнольд.
All this has been done in order to transform Jerusalem into a Jewish city. Все это было сделано для того, чтобы превратить Иерусалим в еврейский город.
Furthermore, when the term "Jewish" appeared last in the long list of national minorities, that was tantamount to discrimination. Более того, когда термин «еврейский» фигурирует в длинном списке национальных меньшинств, это равносильно дискриминации.
There is also in Russia a Jewish autonomous region on Amur though such ethnos in Primorski Krai did exist never. Есть также в России Еврейский автономный округ на Амуре, хотя такого этноса в Приморье не существовало никогда.
The World Jewish Congress considers dialogue with representatives of moderate Islam as one of the most important and challenging issues at this time. Всемирный Еврейский Конгресс считает диалог с представителями умеренного ислама «одним из наиболее важных и сложных вопросов в настоящее время.
A 73 year old Jewish municipal councillor in Créteil was murdered in his apartment the same month. 73-летний еврейский муниципальный советник в Кретее был убит в своей квартире в том же месяце.