Английский - русский
Перевод слова Jerk
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Jerk - Придурок"

Примеры: Jerk - Придурок
Well, I am anyway, jerk. Я всё равно рада за тебя, придурок.
Yeah, Stiles is a jerk, huh? Ага, Стайлз - придурок, да?
You know, I know I've been a real jerk. Понимаешь, я знаю, я полный придурок.
W... Yeah, well, I thought you were a jerk. А я подумала, что ты придурок.
I had a really good conversation with Shirley, and I realized I've been acting like a jerk. Мы очень хорошо побеседовали с Ширли, и я понял, что вел себя, как придурок.
They part in bad terms, with Sun Girl thinking that Superior Spider-Man is a "jerk" due to his condescending attitude and insane brainwashing scheme. Они расходятся в плохих терминах, а Солнышко думает, что Высший Человек-паук - это «придурок» из-за его снисходительного отношения и безумной схемы «промывания мозгов».
But the jerk, he sat there like... like a flycatcher all night. Но этот придурок, он сидел там, как... как мухоловка весь вечер.
And then that jerk just waltzes in here and bullies the location of the blue butterfly from you? А потом этот придурок просто появился здесь и скрыл от тебя местонахождение голубой бабочки?
Just some boring, average, insignificant jerk nobody cares about... who'll die alone and forgotten... watching game shows in an empty apartment with cats. Просто какой-то скучный, обычный, незначительный придурок, до которого никому нет дела... и который умрет в одиночестве и в забвении... смотря телевикторины в пустой квартире с кошками.
(Shouts) I'm a suspect, you jerk! (Кричит) Я подозреваемый, придурок!
I did it for you, jerk! Я сделала это для тебя, придурок!
What does that jerk mean to you? Что значит для тебя этот придурок?
What kind of jerk is it this round? Что за придурок на этот раз?
A jerk and Greek bro, and the rest of Omega Chi. Он такой же придурок, как и все в Омеге Кай.
You know, I know he's a jerk, but I actually feel bad for him. Я знаю, что он придурок, но я на самом деле сочувствую ему.
Maybe I shouldn't say this, but that kinda makes your dad sound like a jerk. Наверное, мне не стоит этого говорить, но, похоже, твой отец - придурок.
You're like, um, Anthony Bourdain, except you're better-looking and less of a jerk. Ты как Энтони Бурден, только выглядишь лучше и не такой придурок.
Bastard! screw you, jerk! Ублюдок! Чтоб ты сдох, придурок!
I came over here to tell you to stop being a jerk to your friend. Я пришла сказать тебе, чтобы ты перестал вести себя с другом как придурок.
You think I'm just a jerk who follows orders but I am something you will never be. Ты думаешь, что я просто стреляющий придурок, который выполняет приказы, но я - то, чем ты никогда не будешь.
I'm, being a total jerk, I'm sorry. Я веду себя как придурок, извини.
Eric's real dad is a big jerk and he wanted nothing to do with us. Настоящий отец Эрика - полный придурок, который не захотел иметь с нами ничего общего.
Well, one jerk at a time, Rafe. Ну, один придурок, за один раз, Рейф.
I must have been insane not to see what a self-centered jerk you really are. Должно быть, я сошла с ума чтобы не заметить, что эгоцентричный придурок на самом деле ты.
Because if you got me all worried just to get a date or get in some pregnant lady's pants, that would make you the jerk. Если вы меня напугали лишь чтобы затащить на свидание и залезть под юбку беременной, тогда придурок вы.