But this jerk showed up and she started having doubts. |
Но этот придурок появился И она стала сомневаться. |
I called him the professor because he spoke like a pretentious jerk. |
Я звал его Профессор, потому что он говорил как напыщенный придурок. |
Until some jerk ran a red light. |
Пока какой-то придурок не проехал на красный свет. |
'Cause he's a slick, smooth, you know, good-looking jerk. |
Ну, он ведь такой скользкий, льстивый, ну, знаешь, симпатичный придурок. |
That's the jerk who's screwing him. |
Этот тот придурок, который его имеет. |
Winston's kind of a jerk, but he would never kill anyone. |
Уинстон конечно придурок, но он не стал бы убивать. |
A jerk in love, which is why he could go rogue. |
Влюбленный придурок, поэтому он может то еще натворить. |
Come on, the guy was being a total jerk. |
Ну хватит, тот парень вёл себя как полный придурок. |
I just hope the P.T. instructor isn't a jerk. |
Надеюсь, инструктор по физподготовке не придурок какой-нибудь. |
You're a miserable jerk who can't stand to be alone. |
Ты жалкий придурок, который не хочет остаться в одиночестве. |
My brother is lost, and kind of a jerk. |
Простите, мальчики, мой брат потерялся и к тому же придурок. |
Hang on, Quagmire, some jerk behind me honking his horn. |
Погоди, Куагмайр, какой-то придурок сзади сигналит. |
The jerk is the perfect movie. |
"Придурок" - отличный фильм. |
I was being a real jerk, sorry. |
Я повел себя как настоящий придурок, прости. |
My kids think I'm a jerk 'cause of you. |
Из-за тебя мои дети думают, что я придурок. |
Dad's kind of a jerk. |
Папаша у неё, кажется, придурок. |
I just stood there like a jerk. |
Просто стоял там, как придурок. |
She's recovering from back surgery, and this Tino jerk was supposed to be watching her. |
Она восстанавливается после операции на спине, и этот придурок Тино должен был приглядывать за ней. |
Oh, and I almost forgot, you're a jerk. |
Ой, чуть не забыла, ты - придурок. |
Yes, you do look like a total jerk hole in that sweater. |
Да, ты и в самом деле выглядишь как полный придурок в этом свитере. |
Plus, this lawyer is this smug jerk who just hits on me all the time. |
Плюс, его адвокат самодовольный придурок который постоянно клеится ко мне. |
Sarah, I'm not denying what a jerk I am. |
Сара, я не отрицаю, какой я придурок. |
Stupid rich jerk Roger Frank told me to be there at 10:00 sharp. |
Тупой богатый придурок Роджер Фрэнк сказал мне быть там точно в 10 часов. |
You left me behind, you jerk. |
Ты отвернулся от меня, придурок. |
I just called to apologize for being a jerk yesterday. |
Я хочу извиниться за то, что вел себя вчера как придурок. |