Английский - русский
Перевод слова Jerk
Вариант перевода Придурок

Примеры в контексте "Jerk - Придурок"

Примеры: Jerk - Придурок
He's a jerk, and his class is, like, impossible. Он придурок и его лекции просто невозможно слушать.
Well, teaching a hard class doesn't make you a jerk. Ну, чтение сложных лекций еще не значит, что ты придурок.
Evan's a jerk, but he stopped me from making a mistake. Эван придурок, но он не дал мне совершить ошибку.
All right, look, I was a jerk earlier. Хорошо, послушай, я вел себя как придурок.
I'm upset because you're being a jerk. Я расстроена, потому что ты ведёшь себя как придурок.
It's always some stupid jerk you've never heard of. Всегда выигрывает какой-нибудь придурок, о котором никто и не слышал.
He hacked that video 'cause some jerk paid him to do it. Он взломал то видео, потому что один придурок заплатил ему за это.
I gotta say, he seems like he's kind of a jerk. Должна сказать, что, похоже, он тот ещё придурок.
You don't have to be such a jerk. Не знала что ты такой придурок.
Got three blocks away and realized what a jerk I'd been. Пару кварталов проехал и понял, что я полный придурок.
Maybe he is just a jerk. Может быть, он просто придурок.
And, uh, the singer is still a jerk. Ну и... Солист по-прежнему придурок.
That jerk Mario comes to mind. В голову приходит этот придурок Марио.
I've been acting like a total jerk, and taking out my... Я вел себя как полный придурок, и выпустил мои...
I think he's a big jerk, and I'm breaking up with him. Мне кажется, он полный придурок, и я собираюсь с ним расстаться.
Yeah, I'm the jerk now, Natalie. Да, это я теперь придурок, Натали.
Marcus. You're right, he's totally a jerk. С Маркусом.Ты права, он законченный придурок.
"challenge it, you freaking jerk!" "Да, пасуй же ты, долбаный придурок!"
Next time wear a condom, jerk. В следующий раз надевай презерватив, придурок.
Yeah, but he's a jerk with tight pants and a guitar. Да, но он придурок с узкими джинсами и гитарой.
So your plan is to act like a jerk. Итак, твой план в том, чтобы вести себя как придурок.
Ugh, that guy is such an annoying, selfish jerk. Уф, этот парень так бесит, эгоистичный придурок.
Yeah, but I'm your jerk. Да, но я - твой придурок.
I'm sorry if I've come off as a jerk lately, it's just... Извини, если я вёл себя как придурок в последнее время, это просто...
Yeah, coincidence is much more likely Than you being a stubborn jerk. Ну, конечно, куда более вероятно, что это совпадение, чем то, что ты - упрямый придурок.