It means you're acting like a jerk. |
Это значит, что ты ведешь себя, как кретин. |
You fucked us all, jerk. |
Ты всех нас подставил, кретин. |
This isn't me acting like a jerk, Cassie. |
Кэсси, я не веду себя как кретин. |
Some jerk parked in the handicapped spot so this woman in a wheelchair had to wheel up this incline. |
Какой-то кретин припарковался на месте для инвалидов и этой женщине в инвалидном кресле пришлось взбираться "в гору". |
He's a jerk for pulling something like that. |
Он кретин, если выкидывает нечто подобное. |
You jerk. It's your fault he got stuck there. |
Кретин, это из-за тебя он там застрял. |
But he acted like a real jerk today. |
Но он вел себя сегодня как натуральный кретин. |
If she thinks my friends are jerks, then I'm a jerk. |
Если она вообразит, что мои друзья идиоты, следовательно я - кретин. |
I'm not kissing you, you jerk. |
Я не буду целовать тебя, кретин. |
I think you're confusing being a jerk with being right. |
По-моему, ты путаешь понятия "вести себя как кретин" и "быть правым". |
This little jerk Ron is smarter than I thought. |
Этот маленький кретин Рон умнее, чем я думал. |
That's not Moops, you jerk. |
Это не Мовры, ты, кретин. |
And I still feel it, even in this second, when you're acting like a jerk. |
Я до сих пор это чувствую даже в данный момент, хотя ты ведешь себя как кретин. |
He acted like a jerk and now he caught it in the butt. |
Он вел себя, как кретин, так что поделом ему. |
My money! - I've kept nothing, you jerk. |
У меня их нет, кретин. |
The jerk treats me like a child! |
Этот кретин относится ко мне, как ребёнку. |
He may have balls, but what a jerk! |
Может он и храбрец, но кретин. |
Look, I know that you are so sick of hearing this but I am really sorry if I've acted like a jerk. |
Я знаю, что тебе уже надоело это слушать, но я дико извиняюсь, за то, что вел себя как кретин. |
No, he's like Helen Keller with the handicap, you jerk! |
Нет, он как Элен Келлер с увечьем, ты, кретин! |
You don't have to be nice to me. I know I'm a jerk. |
Не скрывай этого, я кретин, я знаю. |
Hey, Annie, it's me, the... the big jerk from the bar. |
Привет, Энни/ - Это я, тот кретин из бара. |
I'm some kind of very, very unusual jerk is what I figure. |
Полагаю я какой-то очень, очень необычный кретин. |
"do you realize you're being a jerk?" |
"Ты осознаешь, что ведешь себя как кретин?" |
Is there any way we can switch that up, I can take Ben instead, give us a chance to bond so he can see I'm not a total jerk? |
Мы можем как-то поменяться, я бы мог взять Бена, хорошая возможность для него убедиться, что я не полный кретин. |
Terry's a jerk and he won't let me work And I hate Central Perk |
Терри - кретин, уволил меня, и я ненавижу этот кабак! |