| Has Jacob ever been known to be violent before? | Джейкоб когда-нибудь проявлял жестокость? |
| Jacob was fixated about unfastening them. | Джейкоб так не делал. |
| Jacob Nighthorse is the master of the long con. | Джейкоб Найтхорс мастер долгосрочных афер. |
| There's still time, Jacob. | Время есть, Джейкоб. |
| My name is Father Jacob Vassey. | Святой отец Джейкоб Васси. |
| I won't do this, Jacob. | Я не стану, Джейкоб. |
| Jacob, your dad's here! | Джейкоб, папа пришёл! |
| I think Jacob's coming back. | Думаю, Джейкоб возвращается. |
| So, Jacob... nice flying. | Джейкоб... отличное управление. |
| Jacob, this is a sensitive operation. | Джейкоб, это опасная операция. |
| Like Jacob and Caleb, she's back. | Как Джейкоб и Калеб. |
| Jacob, how can I help you? | Джейкоб, чем обязан? |
| Ryan: Let him go, Jacob! | Отпусти его, Джейкоб! |
| Jacob. I got some circulation over here. | Джейкоб, тут циркуляция. |
| Jacob wants to see where Dad was buried. | Джейкоб хотел увидеть где похоронен папа |
| Jacob Nighthorse will be out in just a moment. | Джейкоб Найтхорс скоро вас примет. |
| Jacob, it's so nice to meet you. | Джейкоб, рада познакомиться. |
| Now, you come along with me, little Jacob. | Пойдешь со мной, Джейкоб! |
| It's all right, Jacob. | Все хорошо, Джейкоб. |
| Talya Banks, and... Callie Jacob. | Талия Бэнкс и Кэлли Джейкоб. |
| Jacob's the only child living with us right now. | С нами живет только Джейкоб. |
| Jacob's thoughts are pretty loud. | Джейкоб думает очень громко. |
| Jacob, I'm the Sarlacc. | Джейкоб, я Сарлакк. |
| Speed up, Jacob, come on! | Джейкоб, прибавь газу. |
| (Signed) Jacob Zuma | (Подпись) Джейкоб Зума |