| At the moment, I still believe Jacob killed Angela. | На данный момент, я верю в то, что Джейкоб убил Анжелу. |
| [Michael] He dressed as Jacob Appley. | Он оделся, как Джейкоб Эппли, он знал, что делает. |
| But she said I'm not like Jacob. | Но она сказала, что я не такой, как Джейкоб. |
| Jacob Nighthorse before he changed his name. | Джейкоб Найтхорс, до того как сменил фамилию. |
| I'm not here to debate with you, Jacob. | Я тут не для споров, Джейкоб. |
| You're right about that, Jacob. | [СКРУДЖ] Именно, Джейкоб. |
| A boy named Jacob Atem had a different chance, but not before he experienced terribly tragedy. | У мальчика, которого звали Джейкоб Атем, был иной выбор, но не раньше, чем он испытал ужасную трагедию. |
| This... is the exact spot where Jacob Marley lost his life. | Это... То самое место, где Джейкоб Марли расстался с жизнью. |
| Jacob, honey, go brush your teeth. | Джейкоб, дорогой, иди чистить зубы. |
| Megan, this is Emma and Jacob. | Меган, это Эмма и Джейкоб. |
| Like my client's husband, Jacob Wood. | Таких, как муж моей клиентки, Джейкоб Вуд. |
| Jacob Waller came to me a few days ago looking for shelter from the storm. | Джейкоб Уоллер пришел ко мне пару дней назад и искал где можно перекантоваться. |
| It seems it was Jacob who wanted Mr Taylor to come back home. | Похоже, это Джейкоб хотел, чтобы мистер Тейлор вернулся домой. |
| That's why Jacob got in contact with Charlie. | Вот почему Джейкоб вышел на связь с Чарли. |
| You, me, Ellen, Jacob. | Ты, я, Эллен, Джейкоб. |
| And Jacob Nighthorse broke in and stole it. | И Джейкоб Найтхорс проник в дом и украл их. |
| But because Jacob chose you... you were trapped on this island before you even got here. | Но раз уж тебя выбрал Джейкоб На этом острове ты был в ловушке, даже до того, как здесь оказался. |
| Her father is colonel Jacob Kane. | Ее отец, полковник Джейкоб Кейн. |
| Derek was blackmailing a billion dollar company, who turns out to be Jacob McGuire, founder and CEO. | Дерек шантажировал компанию, владеющую миллиардами, кем оказался Джейкоб Макгвайер, основатель и главный директор. |
| I just hope that Jacob hasn't pushed Uncle Mirth back into insanity. | Я просто надеюсь, что Джейкоб не подтолкнул Дядю Мирта обратно к безумству. |
| Jacob Scott, former MI6, caught selling U.S. nuclear Intel to Russia. | Джейкоб Скотт, бывший сотрудник МИ6, пойман при продаже американских ядерных секретов в Россию. |
| Jacob must've slipped back into the States somehow. | Джейкоб, должно быть, проскользнул обратно в Штаты. |
| Jacob Scott was arrested for selling classified NCIS data to the Russians in 2002. | Джейкоб Скотт был арестован, за продажу засекреченных данных, Морской полицией русским в 2002 году. |
| Jacob Scott couldn't have done this. | Джейкоб Скотт не мог этого сделать. |
| If we found that address, Jacob might have too. | Если мы обнаружили этот адрес, Джейкоб тоже может. |