Английский - русский
Перевод слова Jacob

Перевод jacob с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джейкоб (примеров 894)
Jacob recorded the race minutes before we entered the room, then he switched the radios after the demonstration. Джейкоб записал гонку за несколько минут до того, как мы вошли в комнату, затем переключил приёмник на воспроизведение.
Goodrick-Clarke supported the idea that Myatt was Long, with the religious studies scholar Jacob C. Senholt adding that "the role of David Myatt paramount to the whole creation and existence of the ONA". Гудрик-Кларк поддержал идею о том, что Майатт был Лонгом, а ученый-религиовед Джейкоб С. Сенхолт добавил, что «роль Дэвида Майатта имеет первостепенное значение для всего творения и существования ONA».
Okay, but if I do call him, how do I know it's not a reaction to finding out that Jacob got married? Но если я позвоню ему, откуда я знаю, что это не реакция на то, что Джейкоб женился?
Now, when I worked on this scene in the script, I pushed for Jacob to be suddenly and unexpectedly aggressive. Когда я продумывал эту сцену из сценария,... я хотел, чтобы Джейкоб вдруг стал неожиданно агрессивным.
The thing felt really cohesively done. - Jacob Driscoll, Game Design by Jacob Driscoll, Ian Beck of InsideMacGames gave Lugaru an 8.25 out of 10 after an in-depth, three page review. The thing felt really cohesively done. - Джейкоб Дрисколл, Игровой Дизайн от Джейкоба Дрисколла, 5 июня 2015 Ян бек с дал Lugaru 8.25 баллов из 10 после глубокого обзора из 3 страниц.
Больше примеров...
Джейкоба (примеров 342)
I give you Dreamy Eyes Jacob. Я нашел для тебя Джейкоба "мечтательные глаза".
Let's let him think he killed Jacob. Пусть он думает, что убил Джейкоба.
I've been planning to bring Jacob down ever since he forced me to turn my back on you and Mike. Я планировал скомпроментировать Джейкоба с тех пор как он заставил меня отвернуться от вас с Майком.
The first time was awful, but I'd just had Drew and I had to make a decision - to leave Jacob, the father of my child... or turn a blind eye to his infidelity. В первый раз было ужасно, но я только родила Дрю и нужно было принять решение - бросить Джейкоба, отца моего ребёнка или закрыть глаза на его неверность.
It's the Jacob's ring. Это - кольцо Джейкоба.
Больше примеров...
Якоб (примеров 243)
Successful first day Jacob! - Thank you. Хорошо, тогда удачного дня, Якоб Спасибо
What did Jacob say? А что сказал Якоб?
Jacob, is Arvid there? Якоб, Арвид с тобой?
Jacob is good in bed. Якоб хорош в постели.
In 1860 he traveled with his brother Jacob along the Rhine to Switzerland and back through France to the Netherlands. В 1860 году Якоб и Маттейс совершают путешествие вверх по Рейну до Швейцарии, и возвращаются в Голландию через Францию.
Больше примеров...
Якоба (примеров 113)
Jacob's father, Abraham, was a Wiltshire yeoman, who, early in the 18th century, moved to Coventry, where his descendants remained. Отец Якоба, Авраам, был уилтширским йоменом, который в начале XVIII века перебрался в Ковентри, а его потомки остались там жить.
The efforts of the chair of the Ad Hoc Committee on a Nuclear Test Ban during the last year, Ambassador Jacob Ramaker of the Netherlands, and those of his predecessors in the first two years of the negotiations, are particularly recognized and deeply appreciated. Особую признательность и высокую оценку заслуживают усилия прошлогоднего Председателя Специального комитета по запрещению ядерных испытаний посла Якоба Рамакера (Нидерланды), а также его предшественников на этом посту в течение первых двух лет переговоров.
In 1625, the Swedish King Gustav II Adolf sold the town of Haapsalu, the castle and the nearby land property to Count Jacob De la Gardie, who planned to turn the dilapidated stronghold into a modern castle. В 1625 году шведский король Густав II Адольф продал город Хаапсалу, замок и близлежащие земли в собственность графа Якоба Делагарди, который планировал превратить ветхую крепость в современный замок.
Registered owners: Jacob Lawrence, Allan Barclay. Якоба Лоуренса, Алана Барклая, оба юристы с Беверли Хиллс.
Johannes Kelpius of the Jacob Boehme Lodge in Germany allegedly led the German Pietists to America, although no historical evidence exists to support this claim, nor the common claim to be connected to the Ephrata Cloister. Иоганнес Келпиус из Ложи Якоба Беме в Германии якобы привел немецких пиетистов в Америку, хотя никаких исторических доказательств для подтверждения этого утверждения не существует, а также распространенного заявления о связи с Ефратской протестантской общиной.
Больше примеров...
Джейкобом (примеров 102)
I want to make sure Jacob gets there and... Я хочу убедиться, что с Джейкобом все в порядке.
I... I feel really bad about what I did to Jacob. Мне... действительно плохо от того, что я сделала с Джейкобом.
So we've just got back from speaking to Jacob DeCosta. Только что вернулись со встречи с Джейкобом ДеКоста.
I wasn't there for Jacob. Я никогда не был рядом с Джейкобом.
Organising a girl called Nancy, to send to Jacob Marley, a man you didn't know? Организовали ли вы встречу девицы Нэнси, которая работает на вас, с Джейкобом Марли, которого вы не знали?
Больше примеров...
Иаков (примеров 67)
But I'm willing to bet you that if jacob went to that trouble, That he brought me to this island for a reason, And it's not to blow up sitting here with you right now. Но я готов поспорить с тобой, что раз Иаков приложил такие усилия, то он направил меня на этот остров по какой-то причине, и уж точно не для того, чтобы я взорвался, сидя сейчас тут с тобой.
Like telling Jacob he wasn't chosen? Как сказал Иаков, он не был избран?
And Jacob was left alone. and a man wrestled with him until the rising of the dawn... И остался Иаков один, и боролся человек с ним до восхода зари...
And when jacob touches you... А если Иаков тебя касается...
This is your last chance, Jacob. Это твой последний шанс, Иаков
Больше примеров...
Джейкобу (примеров 69)
Start where the copycat started, when he called Garret Jacob Hobbs. Начав там, где начал подражатель когда он позвонил Гаррету Джейкобу Хоббсу.
"Everything you and Jacob will need is in this pack." Все что нужно тебе и Джейкобу находится в этом пакете.
I know you dropped a girl called Nancy off at Jacob Marley's at eight o'clock, picked her up again. Я знаю, что в восемь ты отвел девицу Нэнси в Джейкобу Марли А затем забрал ее.
We've seen apparitions that may or may not be Jacob. Мы видели то, что может относиться или не относиться к Джейкобу.
Now I'm asking you to trust me, to trust Jacob, who told me to do this. Я прошу тебя поверить мне поверять Джейкобу Он попросил меня так поступить
Больше примеров...
Джекоб (примеров 52)
Trying to find out who Jacob Scott might know in the U.S. Пытаемся выяснить, кого Джекоб Скотт может знать в США.
Jacob Scott could be looking to get back into the spy game. Джекоб Скотт будет искать возможность вернуться в шпионскую игру.
Kort was the one selling secrets to the Russians, not Jacob. Это Корт продавал секреты русским, а не Джекоб.
I'm your real friend, Jacob. Я - твой настоящий друг, Джекоб.
Jacob's already killed former Director Morrow, MI6 Chief Terdei. Джекоб уже убил бывшего директора Морроу, главу МИ-6 Тердей.
Больше примеров...
Жакоб (примеров 40)
Jacob, there's no film in the camera. Жакоб, в камере нет пленки.
In Cayenne, Jacob maintained correspondence with his mother Marie, who never gave up on her son. В Кайене Жакоб переписывался со своей матерью, которая никогда не разочаровывалась в сыне.
Famous retired musician Jacob Obus has drawn his last breath. Известный удалившийся от дел музыкант Жакоб Обю испустил последний вздох.
My name is Jacob Obus. Меня зовут Жакоб Обю.
Jacob will serve as the eye and Arthur will be the screen. Жакоб послужит глазом, а Артур экраном.
Больше примеров...
Якобом (примеров 29)
Rebecca, you're married to Jacob. Ребека, ты замужем за Якобом.
Arvid and Jacob are down there now checking it out so we'll soon know. Арвид с Якобом там внизу проверяют на месте, так что скоро всё узнаем точно.
In 1993, together with Jacob van Rijs and Nathalie de Vries, he founded the MVRDV studio (an acronym of the initials of the names of the three founders), which produces designs and studies in the fields of architecture, urban studies and landscape design. В 1993 году вместе с Якобом ван Рейсом и Натали де Фриз основал студию MVRDV (акроним инициалов имен трех учредителей), которая работает в области конструкции и исследования в области архитектуры, урбанистики и ландшафтного дизайна.
In Kumasi, a recruiting branch office was established by Jacob Huydecoper, a Dutch government official from Elmina of mixed Dutch-African descent. В Кумаси Якобом Хайдекопером, голландским правительственным чиновником из Элмины смешанного голландско-африканского происхождения, был создан рекрутский пункт.
There, Parrish joined other students who have become leading figures in the classical art revival, including Jacob Collins, founder of the Grand Central Academy of Art where Parrish is now an instructor. Здесь познакомился с Якобом Коллинзом, будущим основателем Grand Central Academy of Art (ныне Institute of Classical Architecture and Art), где Пэрриш работает инструктором.
Больше примеров...
Джэйкоб (примеров 26)
She and Jacob were working on a weapon to neutralise Anubis' new soldiers. Она и Джэйкоб работали над оружием для нейтрализации новых солдат Анубиса.
Mama, look what Jacob made for me. Мама, посмотрите, что сделал Джэйкоб для меня.
Jacob, please, don't do this. Джэйкоб, прошу тебя, не надо.
Jacob, can you help us? Джэйкоб, поможешь нам?
Neo, please, I have a son, Jacob, aboard the Gnosis. У меня сын Джэйкоб на борту "Гнозиса".
Больше примеров...
Яков (примеров 22)
The competition was hosted by Louise Wolff and Jacob Riising. Конкурс проводили Луиза Вольф и Яков Риисинг.
Mr. Jacob Ben Harouch, you've known Elisha for many years. Уважаемый Яков Бен Харош, много лет вы знакомы с Элишей.
Jacob, they want me to move. Яков, они хотят меня прогнать.
In 1963 his father was rehabilitated, and Jacob is admitted in Moscow Power Engineering Institute, majoring in "Industrial Electronics". В 1963 его отец был полностью реабилитирован, и Яков поступает в Московский энергетический институт по специальности "Промышленная электроника".
Jacob takes Bruce, Alfred and Selina (Camren Bicondova) to a building that the Court possesses. Яков приводит Брюса, Альфреда и Селину (Камрен Бикондова) к зданию, которым владеет Суд Сов, и где хранится компрометирующая его информация.
Больше примеров...
Джейкобе (примеров 23)
Meaning maybe it's not all about Jacob Sternwood. Может быть дело не только в Джейкобе Стернвуде?
Wait... we're not talking of Jacob Scott, are we? Подождите... мы ведь не о Джейкобе Скотте говорим?
Why didn't you tell me about Jacob? Почему ты не рассказала мне о Джейкобе?
Are we talking about the same Jacob that reported you to the psych ward to get your license suspended? Речь идет о том самом Джейкобе, который доложил на тебя в псих отделение, чтобы твою лицензию приостановили?
About Mr Jacob Marley. О мистере Джейкобе Марли.
Больше примеров...
Джекоба (примеров 23)
Agent DiNozzo's been working alongside MI6 in their search for Jacob Scott. Агент Диноззо работает с МИ-6 в их поисках Джекоба Скотта.
Do you remember Jacob's last name? Вы помните фамилию Джекоба?
He was born in Lincolnton, North Carolina to Jacob Able and Lucy Mayfield Dodson Ramseur. Он родился в Линкольнтоне, штат Северная Каролина, в семье Джекоба Эйбла и Люси Мэйфилд Додсон Рамсер.
People like Jacob are not welcome in the Motor Boat Club, Captain. Люди вроде Джекоба не допускаются сюда, капитан, если понимаете, о чем я.
Agent Munro is down with Ducky to see if he has any insight into Jacob's mental state. Агент Монро внизу с Даки. Пытается понять, смог ли он выяснить психическое состояние Джекоба.
Больше примеров...
Джакоб (примеров 22)
Afternoon1 H.E. Mr. Jacob Zuma, Deputy President of South Africa дня Его Превосходительство г-н Джакоб Зума, заместитель президента Южной Африки
The Deputy President of South Africa, Jacob Zuma, visited Burundi recently and advised the parties that, following a meeting of the African Union in Addis Ababa, a group of observers would be sent soon. Заместитель президента Южной Африки Джакоб Зума посетил недавно Бурунди и сообщил сторонам о том, что после совещания Африканского союза в Аддис-Абебе в страну вскоре будет направлена группа наблюдателей.
Jacob Manu Soba, Manasse Savo and other members of the Savo family are among those who have provisioned UPDF in the area and who provide transport, logistical services and local commercial links. Джакоб Ману Соба, Манасе Саво и другие члены семьи Саво являются теми людьми, которые снабжали продовольствием УПДФ в этом районе и обеспечивают транспорт, материально-технические услуги и местные торговые связи.
Then, on 6 October, President Thabo Mbeki and Deputy President Jacob Zuma of South Africa convened a meeting in Pretoria with both President Ndayizeye and Mr. Nkurunziza. Затем 6 октября президент Южной Африки Табо Мбеки и заместитель президента Джакоб Зума созвали в Претории встречу с участием как президента Ндайизейе, так и г-на Нкурунзизы.
Deputy President Jacob Zuma of South Africa, who has been assisting the Facilitator in negotiations to reach a cessation of hostilities/ceasefire, updated the Fifteenth and Sixteenth Summit Meetings of the Regional Peace Initiative on his efforts. Заместитель президента Южной Африки Джакоб Зума, который оказывал помощь посреднику в ведении переговоров о прекращении боевых действий/заключении соглашения о прекращении огня, информировал участников Пятнадцатой и Шестнадцатой встреч на высшем уровне в рамках Региональной мирной инициативы по Бурунди о предпринимаемых им усилиях.
Больше примеров...