Английский - русский
Перевод слова Jacob
Вариант перевода Якоба

Примеры в контексте "Jacob - Якоба"

Примеры: Jacob - Якоба
Interrogation of Jacob Hvidtoft in connection with Hanne Nielsen's suicide attempt. Допрос Якоба Хвидтофта в связи с попыткой самоубийства Ханны Нильсен.
Jacob's band is playing at the Wharf tonight. Группа Якоба сегодня играет в клубе.
Newt persuades Jacob to help search for the missing creatures. Ньют уговаривает Якоба помочь найти пропавших существ.
Spragge married Clara, daughter of the famous privateer Jacob Collaert, the Governor of Dunkirk. Спрэгг женился на Кларе, дочери знаменитого капера Якоба Колларта, губернатора Дюнкерка.
Soon afterwards he obtained an appointment as musician in the house of Jacob Fugger, the Augsburg banker. Вскоре он стал домашним музыкантом в доме аугсбургского банкира Якоба Фуггера.
Pieter van Laer was born in Haarlem as the second child of Jacob Claesz. Питер ван Лар родился в Харлеме, был вторым ребенком Якоба Класа.
She was the closest colleague and the wife of Jacob Levy Moreno. Она была ближайшим коллегой и женой Якоба Леви Морено.
In 1682, he funded the publication of the work of the mystic Jacob Böhme. В 1682 году он финансировал публикацию работ мистика Якоба Бёме.
Heber was the son of Jacob Heber and Elisabetha Catharina. Хебер был сыном Якоба Хебера и Элизабеты Катарины.
We searched for Jacob all night and all the next day. Мы искали Якоба всю ночь и весь следующий день.
Copies of Jacob's photograph will be circulated in the media. Копии фотографии Якоба будут распространяться через СМИ.
In this regard, the Jacob Blaustein Institute hosted a seminar on 20 September 2000. В этом контексте 20 сентября 2000 года Институт Якоба Блауштейна организовал семинар.
I went for a walk and found Jacob. Я пошла прогуляться и встретила с Якоба.
These are the files on Jacob van Buren and some of the evidence accumulated at the time of his disappearance. Это дело на Якоба ван Бюрена, и некоторые улики, сохранившиеся со времени его исчезновения.
In the 1690s he became involved in the attempts by Jacob Leisler's son to clear his father's name. В 1690-х годах он участвовал в попытках сына Якоба Ляйслера очистить имя своего отца.
Queenie kisses Jacob goodbye as the rain erases his memories. Куини целует Якоба на прощание, когда дождь стирает его воспоминания.
Philip studied painting under his brother Jacob in Rotterdam. Начал изучать живопись под руководством своего брата Якоба в Роттердаме.
Eve Frank (1754-1816/1817), was the daughter of Jacob Frank. Франк, Ева (1754-1816) - дочь лжемессии Якоба Франка.
In March 1676 he went to the Caribbean as captain of Huys van Kruyningen under commodore Jacob Binckes. В марте 1676 года он отправился в Карибский бассейн в качестве капитана Huys van Kruyningen под началом коммодора Якоба Бинкеса.
His actions resulted in an English boycott of the wool trade, which in turn sparked a new insurrection under Jacob van Artevelde. Его действия привели к бойкоту торговли английской шерстью, который, в свою очередь, вызвал новое восстание под руководством Якоба ван Артевельде.
Jacob Lawrence, Allan Barclay, both Beverly Hills attorneys. Якоба Лоуренса, Алана Барклая, оба юристы с Беверли Хиллс.
This result is named after Jacob Lüroth, who proved it in 1876. Названа в честь Якоба Люрота, который доказал её в 1876 году.
Apart from his worker Brahim, we Jacob's only family. Из близких людей у Якоба был только его рабочий Брагим и мы.
They spend summers in Jacob's Cannes villa. Летом они ездят на виллу Якоба в Каннах.
They killed Jacob and they buried him. Они убили Якоба и похоронили его.