Английский - русский
Перевод слова Iron
Вариант перевода Железного

Примеры в контексте "Iron - Железного"

Примеры: Iron - Железного
Iron Man managed to drive the Ghost from Accutech, but the Ghost swore that he would have his revenge on Iron Man's employer, Tony Stark. Железному Человеку удалось вывести Призрака из Acutech, но Призрак поклялся, что он отомстит за работодателя Железного человека Тони Старка.
In the Iron Age, they were already in the Italic coast, establishing colonies in Apulia and especially in Picenum, where specific Iron Age cultures developed. В железном веке поселения иллирийцев известны уже на побережье Италии, а именно в Апулии и в Пицене, где развиваются специфические культуры железного века (20).
Next, Cable defeats Iron Man using technology taken from a future suit of Iron Man's armor. После чего Кабель побеждает Железного человека с помощью технологий будущего.
Ultimate Iron Man's character served as a big inspiration for Iron Man's concept in Iron Man and Iron Man 2. Марк Миллар заявил, что именно Ultimate версия Железного человека была вдохновением для Железного человека и Железного человека 2.
American intelligence agencies continue to search for the Mandarin's location, with James Rhodes-the former War Machine, now re-branded as the Iron Patriot-lured into a trap to steal his Iron Man-like armor. Киллиан манипулировал американскими спецслужбами относительно местоположения Мандарина, заманив Джеймса Роудса - бывшего Воителя, теперь вновь переименованного на Железного патриота - в ловушку, чтобы украсть броню.
As commander of the Second Battalion of the Brandenburg Infantry Regiment, he later was a recipient of the Iron Cross first class. Будучи командиром второго батальона Бранденбургского пехотного полка, он позже стал кавалером Железного Креста.
For his service in Sicily he was decorated with the Knight's Cross of the Iron Cross in 1943. За службу на Сицилии награждён Рыцарским крестом Железного креста в 1943 году.
The fault line between the Bronze Age and the early Iron Age is marked by two burials of the Novocherkassk culture. Рубеж эпохи бронзы - раннего железного века на данном памятнике фиксируется двумя захоронениями новочеркасской культуры.
On Corsica, some sites of that culture were continuously occupied until the Iron Age. На Корсике в некоторых поселениях, связанных с данной культурой и её потомками, наблюдается преемственность вплоть до железного века.
The Iron Man by contrast has only a deformed ear-lobe to show for his pains. У Железного Человека, напротив, есть только деформированние, чтобы блокировать чувство боли.
But the Roundtable talks in Warsaw 20 years ago this month is where the Iron Curtain began to be dismantled. Но переговоры «Круглого стола», которые в этот месяц прошли 20 лет назад в Варшаве, стали отправной точкой процесса падения «железного занавеса».
The Early Iron Age communities arrived from India and introduced the use of metal, ceramics, paddy cultivation and rudimentary irrigation around 1000 B.C. В начале железного века, примерно за 1000 лет до нашей эры, на остров прибыли переселенцы из Индии, которые принесли с собой пользование изделиями из металлов, керамики и культуру выращивания риса и элементы ирригации.
Tony's activities as Iron Man usually result in his needing to make up excuses as to why he is constantly late or missing from school and other activities. Активные действия Тони как Железного Человека обычно заканчиваются его оправданиями, почему он постоянно опаздывает в школу или совсем пропускает учёбу.
Jin hosts the sixth King of Iron Fist Tournament in order to rid himself of Kazuya and his enemies. Он провёл шестой турнир «Железного Кулака» с целью избавления от Кадзуи и своих врагов.
The Ultimate Marvel iteration of Arsenal are several robots revealed to be a creation of Howard Stark Senior's "Project Tomorrow" and go after Iron Man. Ultimate Marvel iteration of Arsenal - это несколько роботов, которых, как выяснилось, создал Говард Старк-старший для Железного Человека.
He fell soundly asleep and dreamed of a huge Iron Wolf standing on top a hill and howling as strong and loud as a hundred wolves. Во сне он увидел огромного железного волка на горе, который выл, как сотня волков.
Only after the Iron Curtain's fall and the establishment of market economies in ex-communist countries did the lack of competitiveness of German workers become apparent. Только после падения «железного занавеса» и установления рыночной экономики в посткоммунистических странах неконкурентоспособность немецких рабочих стала явной.
After the first King of Iron Fist Tournament, the remains of Prototype Jack are almost destroyed by Jack's combat abilities. После первого турнира «Король Железного кулака» Прототип Джек был почти полностью уничтожен Джеком.
Due to proximity of the German border (about 1 km), access to the lake was very limited during the Iron Curtain era. Поскольку до границы с Германией менее километра, в эпоху Железного занавеса доступ к озеру был очень ограничен.
Coming to you live from this year Iron Fist tournament in Tekken City. Прямая трансляция турнира "Король Железного Кулака" из Теккена.
Spider-Man employs the help of the interpol agent Jūzō Mamiya to help him stop the Iron Cross Army. Человек-паук обращается за помощью к агенту Юдзу Мамии, чтобы вместе остановить армию Железного Креста.
During the Civil War story arc, Tippy-Toe joined the Great Lakes Champions in siding with Iron Man's pro-Superhuman Registration group. Во время Гражданской войны Типпи То присоединилась вместе с Чемпионами Великих озёр к группе Железного человека.
These people were hunter-gatherers, and had no fixed settlement, which remained the case up until the Iron Age. Жители были охотниками-собирателями, и не осталось ни одного известного поселения вплоть до Железного века.
Learning of a plot against Iron Fist by the Hand's new leader Junzo Muto during that time, Night Thrasher helped a recently reformed New Warriors in order to save Iron Fist's life. Узнав о заговоре против Железного Кулака нового лидера Руки Джанзо Муто в то время, Ночной Громила помог недавно реформированным Новым Воинам, чтобы спасти жизнь Железного Кулака.
The European Green Belt initiative is a grassroots movement for nature conservation and sustainable development along the corridor of the former Iron Curtain. Зелёный пояс Европы - движение за сохранение природы и устойчивое развитие в районе бывшего «Железного занавеса».