Английский - русский
Перевод слова Huh
Вариант перевода Правда

Примеры в контексте "Huh - Правда"

Примеры: Huh - Правда
Funny how things turn out, huh? Забавно, как всё обернулось, правда?
Danger is exciting, huh, Gary? Опасность сильно возбуждает, правда, Гари?
They seem beat though, huh? Но они какие-то измотанные, правда?
Hi, Marcello, great piece of meat, huh? Привет, Марчелло. Хороша, правда?
(EX CLAIMS) Pretty imaginative, huh? Классное у меня воображение, правда?
We can't really tell, huh? Nowadays... Мы ведь не можем догадаться, правда же?
Regret is a powerful emotion, huh? Сожаление - очень сильная эмоция, правда?
Pretty well-made fire, huh, Wilson? Отличный костёр, правда, Уилсон?
Practically his second home, huh? Это практически второй его дом, не правда ли?
Sir, there's really no reason to use -huh. Сэр, правда, нет никакой необходимости разговаривать со мной таким тоном.
Yeah, some coincidence, huh? Да, некоторые совпадения, не правда ли?
Wow, you really are married, huh? Надо же, у вас и правда суровая семейная жизнь.
They are wonderful children, huh? Вон, прекрасные дети, правда, а?
Great picture of Chuck, huh? Хорошее фото с Чаком, не правда ли?
You're a real fisherman, huh? А ты и правда рыбак, мм?
Nice night for a stroll, huh, Bobby. Неплохое время для прогулки, не правда ли, Бобби?
Hey. Pretty romantic, huh? Очень романтично, не правда ли?
You actually like it, huh, taking orders from a woman? Тебе и правда нравится... принимать приказы от женщины?
Too little too late, huh? Немного поздновато, не правда ли?
It's pretty convincing, huh? Это весьма убедительно, не правда ли?
Everything is looking very nice, huh? Все просто великолепно, не правда ли?
It's really gone, huh? Её, правда, нет, да?
You know I really like her, huh? Ты знаешь, что она мне правда нравится, да?
You're really stoked about this, huh? Ты правда так в восторге от этого, да?
It was really him, huh? Это и правда был он, да?