They'd have too much to drink, have huge rows. |
Они очень много пили, постоянно ссорились. |
Today we have a very compelling standard model that describes a huge amount of observations and measurements. |
Сегодня у нас есть очень неотразимая стандартная модель, которая описывает огромное количество наблюдений и измерений. |
I have a really huge case today. |
У меня сегодня очень сложный случай. |
Okay, my thing's pretty huge. |
Ладно, мое дело очень важное. |
This is obviously a huge decision, and I should take my time. |
Очевидно, что это очень важное решение и мне не стоит торопиться. |
You've turned fashion into a huge success and are very well liked among the staff. |
Вы обеспечили огромный успех отделу моды и вас очень любят сотрудники. |
I'm taking a huge risk supplying this information. |
Я очень рискую, сообщая вам эту информацию. |
Well, there's a lot of big huge buildings. |
Ну, здесь множество очень больших зданий. |
Desiree found out, And they had this huge fight right before she disappeared. |
Дезире об этом узнала, и они очень сильно поссорились как раз перед ее исчезновением. |
And you're taking a huge risk going after Gabe by yourself. |
А ты очень рискуешь, преследуя Гейба в одиночку. |
Well, this is huge and you need your family around you. |
Это очень важно, и тебе нужно, чтобы тебя окружала семья. |
The risk is so huge, and you're 21. |
Риск очень высок, и тебе всего 21. |
I had a huge last lunch. |
У меня был очень плотный последний ланч. |
But it's actually a pretty huge deal. |
Но это на самом деле очень важно. |
If I get it, it'll be like a huge deal. |
Если я её получу, это будет очень круто. |
It would have to be a huge stomach. |
Должно быть, это очень большой живот. |
We owe Agent Moreno a huge debt. |
Мы очень многим обязаны агенту Морено. |
Your man in Majorca gives huge kickbacks to the American security services. |
Ваш знакомый на Майорке очень щедро делился с американскими спецслужбами. |
Paula Horke was Pawnee's first female city councilor 40 years ago, and she was a huge inspiration to me. |
Пола Хорк была первой женщиной в Городском совете 40 лет назад и она меня очень вдохновляла. |
I'm taking a huge risk coming to you. |
Я очень рискую, придя к тебе. |
It's a huge change in a very short period of time. |
Это громадное изменение за очень короткий промежуток времени. |
And you have huge differences within countries also. |
Различия между странами тоже очень велики. |
This has huge organizational implications for very large areas of life. |
Это ведет к огромным организационным последствиям в очень больших областях жизни. |
I have a really huge favor to ask of you. |
У меня к тебе очень большая просьба. |
Kind of a huge favor to ask you. |
Это, конечно, очень большое одолжение. |