Английский - русский
Перевод слова Huge
Вариант перевода Очень

Примеры в контексте "Huge - Очень"

Примеры: Huge - Очень
Having huge web design experience, we designing websites starting from small and very simple ones to complex and highly loaded news portals, multimedia and e-commerce web solutions (take a look to the web portfolio). Имея огромный опыт разработки веб сайтов, мы разрабатываем сайты любой сложности, как небольшие и очень простые сайты, так и сложные высоконагруженные новостные порталы, мультимедийные и е-комерс веб решения (ознакомиться с веб портфолио).
What Lucy really would like to see is a nice user handbook ala FreeBSD's because she thinks that the documentation is a bit fragmented and she's not a huge forums fan. Люси очень хотела бы, чтобы появилось хорошее руководство пользователя, как в FreeBSD, потому что ей кажется, что имеющаяся документация несколько фрагментирована и, кроме того, Люси не так уж и обожает форумы.
The cars are well kept and have the necessary insurances to feel secure on the road as well as a huge park of safe cars. Обслуживание и эксплоатация такого автомобиля обычно очень дорога, а такой автомобиль вам нужен несколько раз в году. Именно по этой причине, вместо покупки и обслуживания такого автомобиля Вы можете воспользоваться джипом напрокат в течении нескольких дней.
It doesn't have to be huge - couple of tons, not that big - and you park it near the asteroid. You don't land on it, because these things are tumbling end over end. It's very hard to land on them. Он не очень велик, всего пара тонн, не так уж и много - он подлетает к астероиду, но не садится, потому что такие зонды очень трудно посадить, так как астероиды вращаются.
IT'S A... IT'S A HUGE DECISION. David: Это... очень серьёзное решение.
And so, they hired a public relations firm, launched a huge campaign in the United States, to convince the United States people, the citizens of the United States, the press of the United States and the congress of the United States, "Юнайтед Фрут" это очень не понравилось, они наняли фирму по связям с общественностью, начав большую кампанию по убеждению людей, граждан, СМИ, и конгресс Соединённых Штатов в том, что Арбенс был советской марионеткой.
He said that he does not normally write down his lyrics, since the ideas come faster to him, but Madonna had all these thoughts, riddles, poems, feelings, all written in huge notebooks... she kept handing them over. Он сказал, что обычно не записывает свои тексты, так как «идеи приходят к нему очень быстро, но Мадонна записывала все свои мысли, загадки, стихи, чувства в ноутбук... и все время ему их присылала.
So maybe it seems like a really small countermeasure to a big, huge problem - just go plant flowers - but when bees have access to good nutrition, we have access to good nutrition through their pollination services. Возможно в сравнении со столь глобальной проблемой эта мера - просто сажать цветы - кажется очень маленькой, но когда у пчёл есть возможность хорошего питания, возможность хорошего питания есть и у нас благодаря их опылению.
You've made a huge difference in my life. Ты очень изменила мою жизнь.
I'd be doing them a huge favor. И я их очень выручу.
The density becomes huge, the gravity pull enormous. И гравитационное притяжение возрастет очень сильно
If you're a dog and you spend your whole life doing nothing other than easy and fun things, you're a huge success! Если вы собака и всю жизнь только и делаете, что веселитесь, вы очень успешный пёс!
So maybe it seems like a really small countermeasure to a big, huge problem - just go plant flowers - but when bees have access to good nutrition, we have access to good nutrition through their pollination services. Возможно в сравнении со столь глобальной проблемой эта мера - просто сажать цветы - кажется очень маленькой, но когда у пчёл есть возможность хорошего питания, возможность хорошего питания есть и у нас благодаря их опылению.