Английский - русский
Перевод слова Hospital
Вариант перевода Медицинских

Примеры в контексте "Hospital - Медицинских"

Примеры: Hospital - Медицинских
In addition, there is the United States Naval Hospital and some 17 medical and 7 dental clinics. Кроме того, в территории имеются госпиталь ВМС США и примерно 17 медицинских и 7 стоматологических клиник.
Hospital and medical care and health services are available in French, English, and in many cases, other languages. В больницах и других медицинских и лечебных учреждениях имеется персонал, владеющий французским, английским и в ряде случаев другими языками.
List of hospitals in New Zealand Princess Margaret Hospital, Christchurch "Christchurch Hospital Heliport aerodrome chart" (PDF). Список медицинских учреждений Новой Зеландии Больница принцессы Маргарет Christchurch Hospital Heliport aerodrome chart (англ.).
March 16, 2006, the first meeting of the heads of the Hospital to Hospital Program member hospitals took place. 16 марта 2006 года состоялась первая встреча руководителей медицинских учреждений - участников Программы «От больницы к больнице».
Addressing the audience, Mrs. Yushchenko described the Ukraine 3000 Foundation's medical programs: Hospital to Hospital, Children's Hospital of the Future, and Joy of the Childhood - Free Movements. Обращаясь к присутствующим, Катерина Ющенко рассказала о медицинских программах, реализуемых Фондом «Украина 3000», - «От больницы к больнице», «Детская больница будущего», «Радость детства - свободные движения».
However, many people in Kenya are poor and cannot afford to make contributions to the National Hospital Insurance Fund (NHIF). Однако многие граждане Кении являются малообеспеченными и не могут позволить себе делать взносы в Национальный фонд страхования медицинских расходов (НФСМР).
The government has put in place the National Hospital Insurance Fund to ensure that women and men have access to quality and affordable health-care. Правительство создало Национальный фонд страхования медицинских расходов, с тем чтобы обеспечить доступ женщин и мужчин к качественному и недорогому медицинскому обслуживанию.
This technique is applied in accordance with guidelines endorsed by the Quality Assurance Sub-Committee of the Coordinating Committee of the Hospital Authority. Этот метод применяется в соответствии с требованиями, одобренными Подкомитетом по обеспечению качества при Координационном комитете по психиатрии Управления медицинских учреждений.
The Hospital Authority has well-established complaint handling procedures. Управление медицинских учреждений располагает четко установленными процедурами рассмотрения жалоб.
The PCC is an independent committee, formed under the Hospital Authority Board to consider and determine complaints. КПЖ является независимым комитетом, образованным под эгидой дирекции Управления медицинских учреждений для рассмотрения жалоб и вынесения по ним решений.
Fifteen of these institutions have been granted the WHO/UNICEF Baby Friendly Hospital international award. Пятнадцать из таких учреждений получили международную премию ВОЗ/ЮНИСЕФ в качестве благоприятных в педиатрическом отношении медицинских учреждений.
All more complicated examinations and treatment of the convicted persons are performed at the local medical institutions or Special Hospital Sokolac. Все более сложные виды обследования и лечения осужденных лиц проводятся в местных медицинских учреждениях или Специальной больнице города Соколац.
To train human resources, senior gynaecologists from the Dhaka Medical College Hospital in Bangladesh have been training medical professionals in Afghanistan. В рамках программы подготовки людских ресурсов старшие гинекологи больницы при медицинском колледже в Дакке, Бангладеш, проводят подготовку медицинских специалистов в Афганистане.
It further recommends that it strengthen its support to the Baby-friendly Hospital Initiative. Комитет также рекомендует оказывать более активную поддержку благоприятных в педиатрическом отношении медицинских учреждений.
Nauru has two major health facilities, Republic of Nauru Hospital and Naoero Public Health Centre. В Науру имеются два крупных медицинских учреждения: больница Республики Науру и государственный медицинский центр Наоэро.
Diagnosing of these infections is made in Tirana, in public health laboratories and the microbiological laboratory of University Obstetric-Gynecologic Hospital. Диагностика этих инфекций осуществляется в Тиране, в государственных медицинских лабораториях и микробиологической лаборатории Акушерско-гинекологической больницы Университета.
In conjunction with the Pan American Health Organization (PAHO), MIFH assisted in the distribution of a medical kit to the University Hospital in Bel Air. Совместно с Панамериканской организацией здравоохранения (ПАОЗ) МВСГ оказывали помощь в распределении набора медицинских принадлежностей в университетской больнице в Бель-Эр.
The Ministry of Health intends to implement the recommendations of its Hospital Master Plan for the extension and upgrading of existing health facilities and the construction of new hospitals. Министерство здравоохранения намерено выполнить содержащиеся в его Генеральном плане развития больничного обслуживания рекомендации относительно расширения и реконструкции существующих медицинских учреждений и строительства новых больниц.
Hospital in-patient departments receive sufficient quantities of medicines and supplies and, in all types of health facilities, there has been a steady increase in patient attendance. Стационарные отделения получают достаточное количество медикаментов и предметов снабжения, и во всех видах медицинских учреждений наблюдается постоянное увеличение числа пациентов.
Complainants who are dissatisfied with the outcome of such investigations may seek a review by the Public Complaints Committee of the Hospital Authority or by the Ombudsman. Заявители жалоб, которые не удовлетворены результатом расследования, могут потребовать пересмотра их жалобы Комитетом по публичным жалобам при Управлении медицинских учреждений или омбудсменом.
Government provides more than six billion dollars per year to the Georgetown Public Hospital and other institutions to facilitate free medical care to all. Правительство ежегодно предоставляет свыше 6 млрд. долл. на обеспечение бесплатной медицинской помощи для всех в Джорджтаунской государственной больнице и других медицинских учреждениях.
The National Psychiatric Hospital has 504 technical and administrative staff, of whom 63 per cent are women. В Национальной психиатрической больнице работают 504 человека, включая врачей, медицинских сестер и административный персонал, из которых 63 процента составляют женщины.
These publications were distributed in health centres and secondary schools, both in urban and rural areas, and also in the State Hospital. Эти публикации были распространены в медицинских центрах и средних школах как в городах, так и в сельской местности, а также в государственной больнице.
The completion of the Princess Alia Hospital in Hebron and the start of construction on the Beit Jala Hospital are bringing expanded and improved health care facilities to the West Bank. Благодаря завершению строительства больницы "Принцесса Алия" в Хевроне и началу строительства больницы "Бейт-Джала" расширится и улучшится сеть медицинских учреждений на Западном берегу.
The Programme helped prepare needs-assessment reports for Ramallah Hospital and for the municipality of Ramallah, and a Medical Waste Management Manual for the Ramallah Governmental Hospital and the Ramallah municipality. Программа помогла госпиталю и муниципалитету Рамаллаха подготовить доклады об оценке потребностей, а также Руководство по утилизации медицинских отходов.