We're hoping to get a hit on facial recognition. |
Мы надеемся, что удастся найти нужное дело по фотографии. |
In the meantime, we were hoping you wouldn't mind taking a look at these photos and telling us if anything's missing. |
А пока, мы надеемся, вы не откажетесь взглянуть на эти фото и сказать нам, не пропало ли чего. |
Right. Well, we're hoping that our article can... |
Хорошо.Мы надеемся, что наша статья может |
Nasty business, and we're hoping that anyone with any information that can assist us with our enquiry will come forward. |
Ужасное дело, и мы надеемся, что все, у кого есть информация, которая поможет нам в расследовании, не станут ее скрывать. |
We're all secretly hoping that Joe Purcell acted alone, that he's a one-in-a-million nutjob with a homemade bomb. |
Все мы втайне надеемся, что Джо Перселл действовал в одиночку, что он - чокнутый, один из миллиона, с самодельной бомбой. |
And what exactly are we hoping to find? |
И что именно мы надеемся отыскать? |
It's classic devil worship as far as I'm concerned, but we're hoping you have another explanation. |
Насколько я знаю, это выглядит точно как одержимость, но мы надеемся, у тебя есть другое объяснение. |
That's whatwe're all hoping for. |
Мы все как раз на это надеемся. |
This has been a stellar performance by O'Malley... the young player who we're hoping to see a lot of in the future... |
Великолепная игра О'Мэлли... молодого игрока, которого, надеемся, мы еще много раз увидим в будущем... |
"I've come to read you the stuff from my father's book,"that we're hoping to get a publisher for. |
Я пришел прочитать вам вещи из книги моего отца, для которой мы надеемся найти издателя. |
Emily wouldn't tell her father what it was for, but we're hoping Karen will. |
Эмили не сказала своему отцу, зачем ей нужны деньги, но мы надеемся, что Карен скажет. |
And we're not doing anything about it, except waiting, hiding... hoping the aliens will go away. |
Но мы ничего не предпринимаем, чтобы помочь им, просто ждем и прячемся... надеемся, что пришельцы улетят. |
Coming around behind the asteroid, where we're hoping... that the tail debris'll be cleared by the moon's gravity. |
Приближаясь сзади к астероиду, чей хвост, мы надеемся, будет уменьшен благодаря притяжению Луны. |
Well, we're hoping they lay low until the searchers are called off. |
Мы надеемся, что они залегли на дно до окончания активных поисков. |
We're hoping you can help us once we have things narrowed down. |
Мы надеемся, что вы поможете нам, как только мы сузим круг. |
It's just that we have to go buy a new Christmas tree, and we're hoping we could borrow your truck. |
Нам нужно купить новую елку, и мы очень надеемся, что ты поможешь нам с грузовиком. |
But we're pulling traffic cam footage, hoping that we get a hit on a vehicle. |
Но мы изымаем запись с дорожных камер, надеемся получить изображение автомобиля. |
Yes, he can be, which is why we're hoping that you'll work with us... |
Да, может быть, поэтому мы надеемся, что вы поможете нам... |
What exactly are we hoping to find up here? |
Что именно мы надеемся там найти? |
We're hoping to have a treaty signed within a matter of days, and we have you to thank for it. |
Мы надеемся, что договор будет подписан на днях, и за это мы должны благодарить вас. |
We are hoping that these recommendations will receive wide support and, above all, that they will be subsequently implemented. |
Надеемся, что эти рекомендации получат широкую поддержку, и больше всего на то, что в последствии они будут выполнены. |
We've been hearing really great things about your brownies and we were hoping you'd consider merging the two parties. |
Мы слышали много прекрасного о твоём печеньи и мы надеемся ты согласишься соединить две вечеринки. |
No, actually we just really love Ray's comics and we're hoping that the baby will become an artist. |
Нет, на самом деле нам очень нравятся комиксы Рэя, и мы надеемся, что наш ребёнок тоже станет художником. |
So, basically, we're hiding out in the Old West and hoping your boogeymen don't find us here. |
Так что по сути мы прячемся на Диком Западе и надеемся, что здесь твои бугимены нас не найдут. |
We were hoping you could send her something a little more personal, to remind her of your time together back home. |
Мы надеемся, вы сможете отправить ей что-то более личное, чтобы напомнить о времени, проведенном вместе. |