Английский - русский
Перевод слова Holmes
Вариант перевода Холмс

Примеры в контексте "Holmes - Холмс"

Все варианты переводов "Holmes":
Примеры: Holmes - Холмс
My delegation also greatly regrets that Under-Secretary-General Holmes saw fit to mention in passing the issue of access in the aftermath of natural disaster. Моя делегация также очень сожалеет о том, что заместитель Генерального секретаря Холмс счел уместным коснуться вопроса о доступе после стихийного бедствия.
I believe that the situation to which Mr. Holmes referred has not improved to date; in fact, it has worsened. Я полагаю, что с тех пор ситуация, о которой говорил г-н Холмс, не улучшилась, а даже ухудшилась.
Under-Secretary-General Holmes has also been very clear about which actions we should embark upon in the following weeks and months. Заместитель Генерального секретаря Холмс также предельно четко определил те меры, которые мы должны принять в предстоящие недели и месяцы.
Has Mr. Holmes taken up that issue with the Sudanese Government? Обсуждал ли г-н Холмс этот вопрос с суданским правительством?
Mr. Holmes mentioned the regional dimension of the humanitarian crisis, in particular the fact that it affects Chad and the Central African Republic. Г-н Холмс упомянул региональный фактор гуманитарного кризиса, в частности то, что он затрагивает Чад и Центральноафриканскую Республику.
Finally, on Chad, I think that Under-Secretary-General Holmes, after meeting with the Prime Minister in Chad, publicly expressed some signs of relative optimism. Наконец, в отношении Чада мне кажется, что заместитель Генерального секретаря Холмс после встречи с премьер-министром в Чаде публично заявил о некоторых признаках относительного оптимизма.
The humanitarian situation continues to deteriorate, as the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs, Mr. Holmes, recently reminded the Council. Как недавно напомнил Совету заместитель Генерального секретаря по гуманитарным вопросам г-н Холмс, положение в гуманитарной области продолжает ухудшаться.
What Mr. Holmes told us about the commitment of the authorities is encouraging, notwithstanding the different assessments and analyses of the causes. То, что сказал нам г-н Холмс по поводу приверженности властей, весьма обнадеживает, несмотря на различные оценки и анализы причин.
Ms. Ladgham (Tunisia) and Mr. Holmes (Canada) said that they wished to speak on a point of order. Г-жа ЛАДГАМ (Тунис) и г-н ХОЛМС (Канада) просят предоставить им слово по порядку ведения заседания.
In his report, Mr. Holmes stressed that further political polarization would exact a heavy toll on humanitarian relief efforts under way in the country. В своем докладе г-н Холмс подчеркнул, что дальнейшая политическая поляризация нанесет серьезный ущерб предпринимаемым в стране усилиям по оказанию гуманитарной помощи.
Look, Holmes told me to text him, but I couldn't 'cause I broke my phone. Слушайте, Холмс сказал мне эсэмэснуть ему, но я не смог, потому что сломал телефон.
Lives are at stake every day here, Holmes, and yet we had a department and a city before you got here. Здесь жизни людей каждый день находятся в опасности, Холмс, тем не менее, департамент и город существовали до вашего появления.
Miss Holmes, where do you work? Мисс Холмс, где вы работаете?
What did you do next, Miss Holmes? Как вы дальше поступили, мисс Холмс?
She suffered the same fate as Jackie Holmes with one exception - she was alive when he did it. Ее постигла та же участь, что и Джеки Холмс, за единственным исключением - она была жива, когда он это делал.
PHONE RINGS So you never doubted Toby Holmes's guilt? Так ты никогда не сомневался, что Тоби Холмс виновен?
Toby Holmes admits to being at the crime scene? Тоби Холмс сознался, что был на месте преступления?
Ella Holmes, 6, hit by a car, tachycardic and hypotensive. Элла Холмс, 6 лет, попала под машину, низкое давление и тахикардия.
Don't thank me, "Penelope Holmes." Не благодари меня, "Пенелопа Холмс".
Mr. Holmes, what are you doing here? Мистер Холмс, что вы здесь делаете?
Well, thank you for the offer, Mr. Holmes, but I think we have things covered. Ну, спасибо за предложение, мистер Холмс, но я думаю, мы и без вас разобрались.
Tom Cruise and Kathy Holmes, Montezemolo and Andreoli, Том Круз и Кети Холмс. Лука Кордеро и Людовика Андреоли.
George Holmes of Pigeon Bay, the contractor for the Lyttelton Rail Tunnel, then bought the ship, refitted and used her until 1869. После этого Джордж Холмс из залива Пиджен (англ. Pigeon Bay), подрядчик Литтелтонского железнодорожного тоннеля, выкупил судно, отреставрировал его и использовал вплоть до 1869 года.
Holmes gained media attention for a number of controversial remarks about prominent individuals and issues, including a comment made in 2003 about wahi tapu (Māori sacred places). Холмс привлёк внимание средств массовой информации по ряду спорных замечаний о видных деятелях и вопросах, в том числе в 2003 году по поводу комментариев о wahi tapu (священных местах маори).
Holmes, she's there, I saw her. Что? Холмс, она там, я видел ее!