Английский - русский
Перевод слова Holmes
Вариант перевода Холмс

Примеры в контексте "Holmes - Холмс"

Все варианты переводов "Holmes":
Примеры: Holmes - Холмс
She is a bossy girl who looks down on Milky Holmes since they lost their Toys and always claims to boast a massive IQ. Властная девушка, которая свысока смотрит на Милки Холмс с того момента, как они потеряли свои способности, чтобы похвастаться своим высоким IQ.
Holmes came to the conclusion that the values and ambitions of the Beat Generation were symbolic of something bigger, which was the inspiration for Go. Холмс пришёл к выводу, что ценности и амбиции разбитого поколения были символом чего-то большего, что вдохновило его на написание романа «Марш!».
Holmes, have you gone mad? Холмс, вы с ума сошли!
Holmes, you and your friends have cost me a night's sleep. Холмс, из-за вашей компании я целую ночь не спал.
I'm going to miss you too, Holmes. А я - по вам, Холмс.
Mr. Holmes, Ms. Watson, meet Yvette Ellison. Мистер Холмс, Мисс Уотсон, познакомьтесь с Иветт Эллисон
That's what you get Mr. Holmes, When industry marries arms, Поймите, мистер Холмс, когда промышленность начинает производить оружие.
Holmes and I were almost partners, you know? Холмс и я были партнерами, ты знала?
What are you leaving behind, Mr. Holmes? Что вы оставите после себя, мистер Холмс?
Mr. Holmes, there at least a dozen names on that board that I fear more than my government. Мистер Холмс, в нашем руководстве есть добрый десяток людей, которых я боюсь побольше, чем нашего правительства.
Right on all counts, Mr. Holmes, apart from one. Что ж, все верно, мистер Холмс, кроме одного.
Holmes, if I were to go to the country, it would be with my future wife. Холмс, если я и соберусь в деревню то только со своей будущей женой.
How is it you put it, Holmes? Как это вы говорите про лошадей, Холмс?
One moment please, Mr. Holmes! Один момент, пожалуйста, м-р Холмс!
Holmes'd probably give you a divorce, but never let me transfer out of his outfit. Холмс даст тебе развод, но никогда не даст мне перевод.
Did you touch Ms. Holmes at that time? Вы прикасались к мисс Холмс за то время?
Were there any relations with Ms. Holmes? Вы состояли в каких-либо отношениях с мисс Холмс?
I told the staff we were such good friends... like Holmes and Watson, Rebo and Zooty. Я сказал команде, что мы такие добрые друзья как Холмс и Уотсон, Ребо и Зути.
What makes you think that, Holmes? С чего ты взял, Холмс?
It's come to our attention that your associate, Mr. Holmes, is looking for a certain... object. Мы узнали, что ваш напарник, мистер Холмс, ищет некий... предмет.
Mr. HOLMES (Canada) said that the ideas put forward by the Secretary-General in the reports under consideration were innovative in nature. Г-н ХОЛМС (Канада) считает, что идеи, изложенные в рассматриваемом докладе Генерального секретаря, отличаются новизной.
Holmes calls it my "beryl coronet." Холмс называет ее "моя берилловая диадема".
Unlike the better known Julia Hill... the rest of Miss Holmes' forest was leveled... though she did manage to save one giant redwood tree. В отличии от ситуации с более хорошо нам знакомой Джулией Хилл... весь лес мисс Холмс был вырублен... однако ей удалось сохранить одно гигантское красное дерево.
Mr. Holmes (Canada) welcomed the adoption of the draft Convention and expressed appreciation to the delegations that had shown a spirit of compromise. Г-н ХОЛМС (Канада) приветствует принятие проекта конвенции и выражает признательность делегациям, которые продемонстрировали свое умение находить компромисс.
In February 2012, Holmes wrote an opinion piece for The New Zealand Herald strongly criticising Waitangi Day and Māori people. В феврале 2012 года Пол Холмс написал заметку в The New Zealand Herald с резкой критикой дня Вайтанги и народности маори.