You were on holiday there. |
Вы проводили там отпуск. |
I'm due a holiday. |
Мне пора в отпуск. |
That'll go towards the holiday. |
Так можно накопить на отпуск. |
Take a holiday, I suppose. |
Возьму отпуск, я полагаю. |
Maybe I need a holiday. |
Может, мне пора в отпуск. |
Got holiday coming up. |
У меня отпуск на подходе. |
You need a holiday. |
Тебе нужно в отпуск. |
He's going on holiday. |
Он собирается в отпуск. |
How's the holiday in murder town? |
Как отпуск в городе убийц? |
He was going on holiday. |
Он собирается в отпуск. |
This had better be good to interrupt my holiday. |
Будет лучше прервать мой отпуск. |
He's gone on holiday. |
Он уехал в отпуск. |
You're recovering on holiday. |
Вы взяли отпуск для восстановления. |
My parents are away on holiday. |
Мои родители уехали в отпуск. |
An extended base holiday is granted to: |
Более продолжительный отпуск предоставляется: |
(e) Annual holiday with pay |
ё) оплачиваемый ежегодный отпуск; |
Does Crunchie ever go on holiday? |
Хрустец когда-нибудь уезжал в отпуск? |
He's treating it like a holiday. |
Он думает, это отпуск. |
He's treating it like a holiday. |
Он воспринимает это как отпуск. |
Take a holiday from the neighbourhood |
В отпуск подальше от соседей, |
You should take a holiday. |
Ты должен взять отпуск. |
He wanted to take a long holiday. |
Захотел взять длинный отпуск. |
She's well-off, probably on holiday. |
Поэтому... отправилась в отпуск. |
We're going on a holiday. |
Мы едем в отпуск. |
I'm cancelling my holiday. |
Я отменяю свой отпуск. |