Английский - русский
Перевод слова Hat
Вариант перевода Шляпа

Примеры в контексте "Hat - Шляпа"

Примеры: Hat - Шляпа
It's not my old hat he needs, more like your respect. Моя старая шляпа не так нужна ему, как твоё уважение.
I mean, it was a good hat. Я считаю, это была хорошая шляпа.
His deputy's uniform and his hat were in the truck along with his phone. Его униформа и шляпа были в машине вместе с его телефоном.
I mean, my hat blew right into her headstone. Моя шляпа улетела прямо к ее могиле.
I'm telling you that's his hat. Я точно говорю, это его шляпа.
Same suit exactly, with a striped hat and a cane. У него был точно такой же костюм, а еще полосатая шляпа и трость.
The sorting hat was going to put Harry in Slytherin based on his nature. Распределяющая Шляпа собиралась определить его в Слизерин, согласно его сущности.
Also, sharp hat, Roger. И ещё - офигезная шляпа, Роджер.
Big grey beard, pointy hat. Большая серая борода, острая шляпа.
White suit, Panama hat, alligator shoes. Белый костюм, шляпа с полями, крокодильи туфли.
There's also a glove, hat and an envelope. Также перчатка, шляпа и конверт.
One green V neck jumper, two fawn shirts and one brown slouch hat. Один зеленый джемпер, две желтые рубашки и одна коричневая шляпа.
I mean, it's actually his hat. Нет, это действительно его шляпа.
It felt good with his hat. Было чудесно, а еще его шляпа...
Perhaps this hat will help disguise your hair. Возможно эта шляпа поможет замаскировать ваши волосы.
There will be a badge and a hat. У меня будут значок и шляпа.
It is a hat for salutes, actually. Вообще-то, это шляпа для приветствий.
Freddy Krueger's sweater and hat, Фреди Крюгер и его свитер и шляпа,
Ladies and gentlemen, one empty hat. Дамы и господа, одна пустая шляпа.
Even down to the way that hat sits on his big head. Даже то, как эта шляпа сидит на его большой голове.
Open your eyes, the hat is right here. Открой глаза, шляпа перед тобой.
If you will notice, this is merely a hat. Как вам видно, это просто шляпа.
An opera hat, some people call it. Оперная шляпа, как называют ее некоторые.
And maybe a festive hat would make things more festive. И весёлая шляпа помогла бы сделать всё веселее.
That's how I have the hat from Texas. Вот откуда у меня шляпа из Техаса.