Suppose you have a red, white and blue hat. | Предположим у тебя есть красно-бело-синяя шляпа. |
my cowman... my cowman's hat, my cowman's hat. | моя ковбойская... моя ковбойская шляпа, моя ковбойская шляпа. |
The hat is too much, right? | Шляпа - это чересчур, да? |
I really like that hat. | Мне очень нравится эта шляпа... |
Where's his gold hat? | А где его золотая шляпа? |
Say, Moshe, whas with the hat? | Моше, а зачем эта шапка? |
Wait, my hat! | Стой, моя шапка! |
Do you think I'm pulling this hat off? | Думаете мне идет эта шапка? |
It was his hat. | Это была его шапка. |
In French, cuberdons are also called chapeau-de-curé and chapeau-de-prêtre (priest's hat). | Эти конфеты также известны под французским именем «шапка кюре» (chapeau du curé). |
This hat does match the brown dress. | Эта шляпка подходит к коричневому платью. |
And you felt the hat to be in your way. | А шляпка вам, конечно же, мешала? |
Nice hat isn't it? | Хорошая шляпка, нет? |
I like your little hat. | Мне нравится твоя шляпка. |
My dear lady, do hurry for the carriage or your lovely hat will get soaked and it will quite break my heart. | Милая леди, поспешите к экипажу, или ваша прелестная шляпка намокнет, а это разобьет мне сердце! |
That hat right there means he belongs to a yacht club. | Эта кепка значит, что он состоит в яхт-клубе. |
Guys, it's just a hat. | Ж: Ребят, это просто кепка. |
I want a hat or a jacket or something to, you know, cheer him up. | Мне нужна кепка или крутка или что-то вроде того, чтобы, понимаешь, приободрить его. |
Now that you're a college boy, here's your hat, your pennant, your coat. | Теперь вы студент колледжа, вот ваша кепка, ваш вымпел и ваша шуба. |
This is my lucky hat. | Это моя счастливая кепка. |
He had a concrete swimming hat. | У него была бетонная купальная шапочка. |
I'm sorry, I just met this baby and he needs a hat. | Я просто познакомилась с одним малышом и ему необходима шапочка. |
I think is the sweetest hat ever. | Мне кажется, эта милейшая шапочка |
Yes, and a blue wool hat. | Да, голубая шерстяная шапочка |
you're going to have to wear a bathing hat | Банная шапочка Так уж обязательна? |
The next morning we couldn't tell who was whose captive, because he was wearing my hat, and I his. | Утром МЫ не ЗНЭЛИ, кто, кого взял в плен, потому что у него была моя фуражка, а у меня - его. |
and he had the hat, the badge... | у него был значок, фуражка... |
Well, now that we're out to sea, all I need is my captain's hat. | Теперь, когда мы в море, мне нужна моя капитанская фуражка. |
Your old police hat? | Твоя старая полицейская фуражка? |
My hat is too small! | "Моя фуражка слишком мала!" |
Besides, they put a party hat on me. | Кроме того, на мне был праздничный колпак. |
You told me he'd cut off my face and wear it as a party hat. | Ты же сказала мне, что он срежет мое лицо и наденет его как колпак. |
Oleg's wearing his napkin as a party hat. | Олег напялил колпак из салфетки. |
Don't you have a hat to match? | А колпак у тебя есть? |
And there was a picture of a lady sitting on a bearskin rug with nothing on except for a little pointy elf hat. | Там была фотография женщины на коврике из шкуры, на ней была только колпачок, праздничный колпак. |
Then you're wearing an awfully funny hat. | То есть, вы носите очень смешной головной убор. |
There is the hat, too, sir. | ≈щЄ есть головной убор, сэр! |
She started crying about sun block and how she's always telling me to wear a hat when I'm cleaning pools. | Она начала кричать из-за крема от загара и что она всегда говорила мне надевать головной убор, когда я чищу бассейны. |
Wearing a hat with ear flaps. | Носит головной убор с ушами. |
He's wearing a hat with flaps, so he should stick out like a sore thumb. | Он носит головной убор с ушами, так что он должен бросаться в глаза. |
The only proof I had that these lone wolf attacks were connected was this one man in a lime green hat. | Единственным моим доказательством, что эти нападения одиночек связаны между собой, был человек в зелёной бейсболке. |
That's him, Hatch! The guy with the gray hat! | Это он, Хэтч, в серой бейсболке. |
Was he wearing a hat? | Он был в бейсболке? |
There's our guy in the crew hat. | Вот наш парень в бейсболке. |
Now there's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. | Там нет указания места продажи на том чеке, но артикул соответствует той бейсболке. |
You know, in Roman times, this was more than just a hat. | Знаешь, в Риме эта штука была больше, чем просто шлем. |
That is my travelling hat. | Это мой дорожный шлем! |
Why do you need a travelling hat? | Зачем тебе дорожный шлем? |
Wait, put on a hard hat! | Вы надо нести шлем. |
If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. | Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку. |
Found floating down the Amazon in a hat box! | Найдена плывущей вниз по Амазонке в шляпной коробке! |
When I went to pick him up, Mom was trying to stab him with a hat pin. | Когда я приехала его забирать, мама пыталась убить его шляпной заколкой. |
Like that hat story? | Наподобие этой шляпной истории? |
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. | Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат. |
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. | Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке. |
All you did was get the prints and the hat. | Все, что вы сделали, получили отпечатки пальцев и бейсболку. |
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. | Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки. |
And, sir, if the sun gets too bright in here, feel free to wear your hat indoors. | И, сэр, если солнце здесь слишком яркое, то не стесняйтесь носить бейсболку в помещении. |
You gave him your hat. | Ты дал ему свою бейсболку. |
Had you taken your hat off? | Шапку или бейсболку, например, надевал? |
A pork pie hat that you wore on your head. | Да, на голове у тебя была такая панама. |
Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. | Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь. |
I've got that old sun hat, though. | Хотя есть старая панама. |
Your hat, Alexandros! | Твоя панама, Александрос! |
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... | Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз... |
He requested to have the project included in Red Hat Linux, but was refused due to its XForms basis. | Попытка включения проекта в Red Hat Linux провалилась, потому что он был основан на XForms. |
Finnix 0.01 was based on Red Hat Linux 6.0, and was created to help with administration and recovery of other Linux workstations around Finnie's office. | Finnix 0.01 был основан на Red Hat Linux 6.1 и был создан для помощи в администрировании и восстановлении других систем Linux, находившихся на работе Finnie. |
Upon discovering Gentoo, Nick abandoned the increasingly complex task of maintaining his distro, because "Gentoo filled [his] every desire", and because of his delight in its distinction from Red Hat. | Открыв для себя Gentoo, Ник отказался от задачи развития своего дистрибутива, потому, что "Gentoo удовлетворят каждое (его) желание" и потому, что его удовольствие от дистрибутива отличается от того что предлагает Red Hat. |
X11 forwarding is disabled by default in Red Hat Enterprise Linux 4, which differs from previous Red Hat Enterprise Linux releases such that attempting to run a malicious X11 application over an ssh connection cannot compromise the local X11 server. | Перенаправление X11 по умолчанию отключено в версии Red Hat Enterprise Linux 4, в отличие от предыдущих выпусков Red Hat Enterprise Linux. В частности, попытка выполнения умышленного X11 приложения через соединение SSH не достигнет копромисса локального сервера X11. |
If you are using the Virtualized kernel when upgrading from Red Hat Enterprise Linux 5 to 5.2, you must reboot after completing the upgrade. You should then boot the system using the updated Virtualized kernel. | Если вы используете виртуализированное ядро при обновлении с Red Hat Enterprise Linux 5 до 5.2, для завершения обновления будет необходимо перезагрузить систему с использованием обновленного ядра. |
Now, why is top hat asking for this stuff? | Почему ДжиТи Топ Хэт просит все эти вещи. |
You're watching Top Hat Entertainment. | Вы смотрите канал Топ Хэт. |
Full services available in Mexican Hat, none in Halchita. | Полный ассортимент услуг предоставляется в Мексикан Хэт, но не в Хальчите. |
There are numerous Aboriginal sites in the national park including paintings at Yankee Hat dating from at least 800 years ago. | В парке множество связанных с аборигенами достопримечательностей, включая рисунки «Янки Хэт», сделанные более 800 лет назад. |
A Hat in Time follows Hat Kid, a young alien girl trying to return to her home world via spaceship. | Главным протагонистом А Hat in Time является маленькая девочка по имени Хэт Кид (англ. Hat Kid), которая совершает межпланетное путешествие, пытаясь вернуться домой. |