Английский - русский
Перевод слова Hat

Перевод hat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шляпа (примеров 683)
A sword is also worn with the outfit and a feathered three-cornered hat is provided. Шпагу также носят с нарядом и также предусмотрена треугольная шляпа с перьями.
And that crazy hat! И это сумасшедшая шляпа!
What's with the hat? Что это за шляпа?
Do you have the hat? А шляпа у вас?
The hat, the mac, the wheels. Шляпа, плащ, машина.
Больше примеров...
Шапка (примеров 117)
The hat could have supported the conviction, but unfortunately that is no longer an option. Шапка должна была доказать его причастность, но, к сожалению, это больше не улика.
Better this than that hat. Лучше, чем эта шапка.
The hat with the flaps makes a statement that no other hat makes. Шапка с ушами делает это так, как никакая другая.
What can a hat of invisibility do? Что может делать шапка невидимка?
You'll need your own rifle and a hat, something groovy with earflaps. Вам понадобится винтовка и шапка, что-нибудь наподобие ушанки.
Больше примеров...
Шляпка (примеров 93)
Have you got your new hat? У вас новая шляпка?
No, that's a woman's hat. Нет, это женская шляпка.
That's a great hat you've got. У вас чудесная шляпка.
She has my hat. На ней моя шляпка...
A straw hat with green clovers, you know, four-leafed clovers. Соломенная шляпка с зеленым четырехлистовым клевером и цветами.
Больше примеров...
Кепка (примеров 67)
So I need the keys to the truck in your garage and this hat. Так что мне нужны ключи от машины в гараже и эта кепка.
Ghost, I want that hat. Гоуст, мне нужна эта кепка.
Where'd you get the hat, Jeff Allen? Откуда у вас эта кепка, Джефф Аллен?
What about the low hat? А как же кепка, натянутая на глаза?
Is that Bobby's hat? Это кепка Бобби что ли?
Больше примеров...
Шапочка (примеров 21)
If you're making a hat for a baby, it is done. Если это детская шапочка, то все готово.
It's just a French hat, Ma! Это просто ночная шапочка, мама!
You look very nice in this hat. Тебе очень идет эта шапочка.
Nice hat, Sheldon. Милая шапочка, Шелдон.
you're going to have to wear a bathing hat Банная шапочка Так уж обязательна?
Больше примеров...
Фуражка (примеров 12)
Come on, it's JFK's hat! А ну снимай - это фуражка Кеннеди, я ее на аукционе купил!
Well, now that we're out to sea, all I need is my captain's hat. Теперь, когда мы в море, мне нужна моя капитанская фуражка.
It's a naval officer's hat. Это фуражка морского офицера.
Where'd you get the hat? Откуда у тебя эта фуражка?
What a beautiful hat he's got. Какая замечательная у него фуражка.
Больше примеров...
Колпак (примеров 29)
Let me borrow the hat for just a couple of hours. Одолжите мне колпак всего на пару часов.
And I got the hat. И у меня есть колпак.
A witch's hat with a buckle. Колпак ведьмы с пряжкой.
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз...
So he was stripped of his priesthood and taken before King Sigismund who ordered that an absurd hat be placed on his head. Его расстригли и доставили к королю Сигизмунду тот приказал надеть на Гуса шутовской колпак.
Больше примеров...
Головной убор (примеров 29)
Everybody on the shoot is wearing a hat. Дик, тут все должны носить головной убор.
Then you're wearing an awfully funny hat. То есть, вы носите очень смешной головной убор.
Take off your hat when you enter a classroom. При входе в класс, снимите головной убор.
Put the hat on when in line! Головной убор одень в строю!
"Pakol" means "hat." "Паколь" - это головной убор.
Больше примеров...
Бейсболке (примеров 8)
The only proof I had that these lone wolf attacks were connected was this one man in a lime green hat. Единственным моим доказательством, что эти нападения одиночек связаны между собой, был человек в зелёной бейсболке.
Just like the... "2 Cool For School" crew hat that I got. Прямо как... на бейсболке команды "Слишком крут для школы", которая мне досталась.
Was he wearing a hat? Он был в бейсболке?
There's our guy in the crew hat. Вот наш парень в бейсболке.
Now there's no point of sale on the receipt, but the SKU number matched that hat. Там нет указания места продажи на том чеке, но артикул соответствует той бейсболке.
Больше примеров...
Шлем (примеров 10)
You know, in Roman times, this was more than just a hat. Знаешь, в Риме эта штука была больше, чем просто шлем.
She wouldn't even walk him around the ring without wearing a hat. Она не пошла бы с ним даже гулять по кругу, не надев шлем.
A Canadian constable would always wear a hat. Канадский констебль всегда носит шлем.
Wait, put on a hard hat! Вы надо нести шлем.
If you can't keep that hat on, I'll put a string under your chin like your grandmother used to wear. Если шлем не держится на голове, я его веревочками привяжу к подбородку.
Больше примеров...
Шляпной (примеров 8)
So at the age of 16, he became an apprentice in a hat factory. В 16 лет он стал учеником на шляпной фабрике отца.
Found floating down the Amazon in a hat box! Найдена плывущей вниз по Амазонке в шляпной коробке!
When I went to pick him up, Mom was trying to stab him with a hat pin. Когда я приехала его забирать, мама пыталась убить его шляпной заколкой.
Them she lived with would have killed her for a hatpin, let alone a hat. Для тех, с кем она жила, и ради шляпной булавки прикончат.
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке.
Больше примеров...
Бейсболку (примеров 10)
She's got dark hair; he's wearing a baseball hat. У девушки темные волосы, парень носит бейсболку.
An entire kid's existence comes down to a baseball hat and a pair of glasses. Вся жизнь мальчика уместилась в бейсболку и очки.
She grabs the baseball hat as an added bonus. Она взяла бейсболку как бонус.
Brian is hanging up his happy-time hat and riding off into the sunset, and I expect the appropriate show of emotion. Брайен навсегда снимет нашу фирменную бейсболку и уедет на закат, и нужно проявить нужные эмоции.
Had you taken your hat off? Шапку или бейсболку, например, надевал?
Больше примеров...
Панама (примеров 5)
A pork pie hat that you wore on your head. Да, на голове у тебя была такая панама.
Though come to think of it the panama hat did look like it had been eaten by a horse. Да. Хотя если подумать, его панама выглядела так, как будто ее жевала лошадь.
I've got that old sun hat, though. Хотя есть старая панама.
Your hat, Alexandros! Твоя панама, Александрос!
Cloche, dunce hat, death cap, coif, snood, barboosh, pugree, yarmulke, cockle hat, porkpie, tam o'shanter, billycock, bicorne, tricorne, bandeau, bongrace, fan-tail, night cap, Garibaldi, fez... Клош, шапёрон, кика, шлык, трёуголка, сомбрёро, кашпо, шапокляк, куколь, панама, котёлок, чалма, бёрёт, колпак, тюрбан, трёух, картуз...
Больше примеров...
Hat (примеров 269)
Red Hat Enterprise Linux 5.3 includes support for block device encryption using the Linux Unified Key Setup (LUKS) specification. Red Hat Enterprise Linux 5.3 включает поддержку шифрования блочных устройств на основе спецификации LUKS (Linux Unified Key Setup).
Development of the operating system and supporting programs is headed by the Fedora Project, which is composed of a community of developers and volunteers, and also Red Hat employees. Разработка операционной системы и вспомогательных программ возглавляется организацией Fedora Project, который состоит из сообщества разработчиков и добровольцев, а также сотрудников Red Hat.
Fermilab already had a Linux distribution known as Fermi Linux, a long-term support release based on Red Hat Enterprise Linux. У Fermilab уже был дистрибутив Linux, известный как Fermi Linux, на базе долгосрочного релиза поддержки на базе Red Hat Enterprise Linux.
A variant of this font family, with the addition of a monospaced font and open-source license, was licensed by Red Hat, Inc. as the Liberation font family. Вариант этих шрифтов с прибавкой моноширинного шрифта и под открытой лицензией лицензирован Red Hat, Inc. как шрифты Liberation.
If your system uses the ICH8 SATA controller and the BIOS is set to IDE mode for the controller, Red Hat Enterprise Linux 4 Update 4 will not recognize the attached drives. Если ваша система использует ICH8 SATA-контроллер, а настройки BIOS контроллера установлены в режим IDE, Red Hat Enterprise Linux 4 Update 4 не сможет распознать подключенные устройства.
Больше примеров...
Хэт (примеров 18)
Top hat is using our gifts to climb up the G.R.U. ladder so he can be a better spy for us. Топ Хэт использовал наши подарки, чтобы взбираться по карьерной лестнице в ГРУ, и чтобы лучше шпионить для нас.
No, you said "Elroy Quincy out of Medicine Hat and Henry Tate out of Cheyenne." Нет, ты говорил "Элрой Квинси из Медисин Хэт и Генри Тейт из Шайенна."
GT Top Hat has been compromised. ДжиТи Топ Хэт скомпрометирован.
You're watching Top Hat Entertainment. Вы смотрите канал Топ Хэт.
Combined estimated population of Halchita and Mexican Hat in 2000 was 110. Объединенное население Хальчиты и Мексикан Хэт в 2000 г. составляло 110 человек.
Больше примеров...