Английский - русский
Перевод слова Hat
Вариант перевода Шляпа

Примеры в контексте "Hat - Шляпа"

Примеры: Hat - Шляпа
no, hat does not please itself me, it is better without the hat... Нет, шляпа мне не нравится, лучше без шляпы...
I like the hat - The hat for the ticket? Мне нравится эта шляпа - Шляпу за билет?
If you make me choose between you and the hat, I choose the hat. Если ты ставишь меня перед выбором - ты или эта шляпа, я выбираю шляпу.
Your hat looks like a preacher's hat. У вас шляпа, как у проповедника.
I always say, the place to hang a hat is on a hat stand. Всегда считала, что шляпа должна висеть на шляпной вешалке.
He had a hat and sunglasses. На нем была шляпа и солнечные очки.
And the cowboy hat did not hurt one bit. А ковбойская шляпа не испортила картину даже чуть-чуть.
Where's my hat? -Right here. Где моя шляпа? - Вот же.
The fetish this isn't a magic hat. Фетиши! Эта шляпа не волшебная.
I have the perfect hat for this. У меня есть идеальная шляпа для этого.
Listen, you got my hat. Слушай, у тебя моя шляпа.
Assume everyone in a hat is working with Thompson. Шляпа - первый признак тех, кто работает на Томпсона.
By the late 1840s the Welsh hat had become an icon of Wales and was used in cartoons to represent Wales as a nation. К концу 1840-х годов валлийская шляпа стала символом Уэльса и использовалась для укрепления национального самосознания валлийцев.
His head was always adorned with a wide-brimmed hat. Его голову всегда украшала широкополая шляпа.
Above my head is an invisible hangover hat. У меня над головой невидимая похмельная шляпа.
I tell you, it's the latest early warning hat. Говорю вам, это - последняя шляпа раннего предупреждения.
Look, it's a trick hat. Смотри, это шляпа с секретом.
A straw hat is best in this heat. Соломенная шляпа то, что нужно в жару.
Suppose you have a red, white and blue hat. Предположим у тебя есть красно-бело-синяя шляпа.
Cardinal has a red hat, Pope has a white. У кардинала красная шляпа, у Папы белая.
I don't even like the hat. Мне даже не нравится эта шляпа.
And maybe a festive hat would make things more festive. Ну и праздничная шляпа сделала бы все более праздничным.
The hat with the leather jacket gave me a glimmer of hope. Шляпа с кожаным жакетом дала мне лучик надежды.
It's that hat that bothers me. А вот шляпа... Шляпа меня волнует.
So much so that we have agreed to let the hat decide. Настолько, что мы согласились чтоб все решала шляпа.