| Hardly see the other one. | Почти не вижу другого. |
| All elves appear to have the capacity for sending, but some tribes use it more often than others; the Wolfriders send frequently, whereas the Go-Backs send very rarely and the Sun Folk hardly at all. | Умением обладают все эльфы, но некоторые племена используют её не так часто, как другие: Всадники вещают очень часто, тогда как Вернувшиеся - редко, а Солнечные Эльфы вещанием почти не пользуются. |
| C. epilinum is a light-requiring plant; while flowering, the majority of its stems with flowers is situated in the upper part of flax stems, causing flax lodging; ripening, the seeds of C. epilinum hardly shatter and practically completely get into flax yield. | Светолюбивое растение, во время цветения основная масса стеблей С. epilinum c цветками располагается в верхней части стеблестоя льна, вызывая его полегание; при созревании семена повилики льняной почти не осыпаются и практически полностью попадают в урожай льна. |
| Hardly any boquet at all. | Букет почти не выражен. |
| (SIGHS) It's hardly broken the skin. | Кожа почти не прокушена. |
| You've hardly said a word since you arrived. | Ты почти не говоришь. |
| So small you could hardly see it! | Который почти не видно. |
| It's hardly ripped at all. | И почти не порвано. |