Примеры в контексте "Hardly - Чуть"

Примеры: Hardly - Чуть
Live it hardly longer, All would be over. Проживи он чуть дольше, всё было бы кончено.
We shall spend the night nearby, hardly below pass Gurzufskoe a saddle. Ночевать мы будем неподалеку, чуть ниже перевала Гурзуфское седло.
Romanov's house corrected Russia hardly more than 300 years. Дом Романовых правил Россией чуть более 300 лет.
They are hardly below than plait of the regular wiring in a door. Они находятся чуть ниже жгута штатной проводки в двери.
To mankind of all hardly is more than 5500 years. Человечеству всего чуть более 5500 лет.
Now the arena contains hardly more 35 thousand spectators. Теперь арена вмещает чуть больше 35 тысяч зрителей.
Weinberg 2002 This is outlined (very briefly) on page 232, hardly more than a footnote. Weinberg, 2002; Это описано (очень кратко) на странице 232, чуть больше, чем здесь в сноске.
Under us the so-called Forgotten world, hardly above on a rock military base, and in the distance on horizon is already visible cape Fiolent and Sevastopol. Под нами так называемый Затерянный мир, чуть выше на скале военная база, а вдали на горизонте уже виден мыс Фиолент и Севастополь.
Having risen hardly above, have found a nice glade, have put tents and have started to cook food - the blessing, the spring was a number(line). Поднявшись чуть выше, нашли симпатичную поляну, поставили палатки и начали готовить еду - благо, родник был рядом.
Women's representation on any governance structure in Cameroon has hardly been over 16 per cent, although they make up about 54 per cent of the country's aggregate population. На долю женщин приходится чуть более 16 процентов общей численности сотрудников в учреждениях государственного управления Камеруна, хотя они составляют около 54 процентов общего населения страны.
Investments have improved substantially: gross domestic fixed investment has increased for the past 17 consecutive quarters; the ratio of investment to GDP is between 20 and 23 per cent - in stark contrast to the level of 2002 when it was hardly more than 11 per cent. Существенно возросли инвестиции: валовые внутренние долгосрочные капиталовложения возрастали на протяжении всех 17 последних квартальных периодов; доля инвестиций по отношению к валовому внутреннему продукту составила от 20 до 23 процентов, что резко отличается от уровня 2002 года, когда она составляла чуть больше 11 процентов.
Hardly less pay to workers of CJSC "Ishimbay stocking factory", namely 8351 rouble. Чуть меньше платят работникам ЗАО "Ишимбайская чулочная фабрика", а именно 8351 рубль.
Hardly below us in a wood ruins... There is no not a next military object, and sacred Ilya's ancient church. Чуть ниже нас в лесу развалины... нет не очередного военного обьекта, а древней церкви святого Ильи.
She's hardly older than Bruce. Она чуть старше Брюса.
It's just that I remember you as a little girl, hardly older than my daughter. Просто я тебя запомнила совсем девочкой, чуть побольше моей.
It comes of too long having to read so much into hardly anything at all. Перечитываешь целые горы, а толку чуть.
A breath - we hold the palms plaited wise in area hardly the beginnings of a breath are lower. Вдох - держим ладони, сплетенные мудрой в области чуть ниже начала грудины.
No, burns of II grade must not be allowed, but it is also useless of warm a sore point by hardly warm water. Нет, ожоги II степени нам ни к чему, но прогревать больное место чуть теплой водичкой тоже бесполезно.
On top and on slopes of a field of stones, as though any invisible giant "hardly" ïèñûïàë tops the huge salt. На верху и на склонах поля камней, как будто какой-то невидимый великан "чуть" присыпал верхушки своей гигантской солью.
Now always approaching(suiting) to any superpure(superclean) falls I shall remember what hardly above there can be tourists-climbers and to bathe in the cleanest(purest) water the smelling sweet bodies, socks and krossovki. Теперь всегда подходя к какому-то сверхчистому водопаду буду помнить что чуть выше могут стоять туристы-альпинисты и купать в чистейшей воде свои благоухающие тела, носки и кроссовки.
The breath - is lifted by sharp movement of hands upwards both spheres, holding in hands smaller sphere, from area navel in area hardly the beginnings of a breath are lower. Вдох - резким движением рук поднимаем вверх обе сферы, держа в руках меньшую сферу, от области пупка в область чуть ниже начала грудины.
For establishment of wiring in a door, I did opening in elastic of the regular wiring, hardly below than plait of send-offs. Для заведения проводки в саму дверь, я сделал отверстие в резинке штатной проводки, чуть ниже жгута проводов.
Hardly in the side were the office (zborn, that is, the village council) of the village elders - odomana. Чуть в стороне находились контора (зборный, то есть сельский совет) старосты села - одомана.
Hardly a year ago this site was created and the opportunity for downloading of IBProvider trial versions was given. Чуть больше года назад был создан этот сайт и предоставлена возможность скачивания пробных версий IBProvider'a.
You could hardly kill a man. Чуть было человека не угробил.