| He's hardly said a word. | Он почти не разговаривает. |
| There's hardly any trace now. | Почти не осталось следа. |
| She hardly knows him. | Она его почти не знает. |
| You hardly even noticed me. | Почти не замечая меня. |
| I'm hardly blacking out anymore. | Я почти не отключаюсь. |
| I hardly even remember it. | Я даже почти не помню. |
| You hardly slept last night. | Ты почти не спал. Работа. |
| You hardly know him. | Ты его почти не знаешь. |
| You have hardly touched water. | Ты почти не пил. |
| I can hardly see. | Я почти не вижу. |
| There's hardly any left. | У нас почти не осталось. |
| It's hardly been used. | Его почти не использовали. |
| I've hardly seen you. | Я тебе почти не видела. |
| The line is hardly moving. | Конвеер почти не двигается. |
| I've hardly worn it. | Я его почти не носил. |
| We hardly see each other, as it is. | Мы почти не видимся. |
| You hardly touched your beer. | Ты почти не тронул пиво. |
| My children hardly saw me. | Дети меня почти не видели. |
| She didn't even hardly fight. | Она почти не сопротивлялась. |
| We hardly know each other. | А с тобой мы почти не знакомы. |
| I hardly slept last night. | Ночью я почти не спала. |
| I hardly knew the man. | Я почти не знал его. |
| You've hardly had any. | Ты почти не пил. |
| They hardly blink at all. | Они почти не моргают. |
| I can hardly feel them. | Я их почти не чувствую. |