| You know, I can't imagine anything like this ever happening to alexis. | Знаешь, мне просто не вообразить, чтобы что-то подобное когда-нибудь произошло с Алексис. |
| I didn't know it was happening. | Я не знал, что это произошло. |
| Lex is convinced you're responsible for everything that's been happening to him. | Лекс уверен, что вы в ответе за все, что с ним произошло. |
| I know why this is happening. | Я знаю, из-за чего всё произошло. |
| Stop pretending like this isn't happening. | Перестань притворяться будто этого не произошло. |
| Some good samaritan heard what was happening and sent a helicopter. | Какой-то добрый самаритянин услышал, что произошло и послал вертолет. |
| And over the course of the next eight or nine days, they resigned themselves to what was happening. | На протяжении следующих 8-9-ти дней, они смирились, что произошло. |
| I want this not to be happening. | Я хотела бы, чтобы этого не произошло. |
| I can't believe is happening! | Я не могу поверить в то... что произошло! |
| Or maybe she was too aware... of what was happening between Nance and me. | Или может она узнала... о том что произошло между мной и Ненси. |
| Slow night, nothing's happening. | Длинная ночь, ничего не произошло. |
| They must be made to admit what is happening. | Они должны осознать то, что с ними произошло. |
| Blair, I know this is all happening awfully fast for you. | Блэр, я знаю, это все произошло ужасно быстро для тебя. |
| If you'd open your eyes, you'd see that something positive was happening here. | Если ты откроешь свои глаза, то увидишь, что здесь произошло что-то хорошее. |
| It's happening to Cordelia too. | То же самое произошло и с Корделией. |
| You mean when the robbery was happening? | Вы имеете в виду, когда произошло ограбление? |
| You've seen what's been happening over here. | Ты видела, что там произошло. |
| Everything is happening so suddenly and all at the same time. | Все произошло так неожиданно и сразу. |
| What you wanted, it's happening. | Как ты хотел, так и произошло. |
| Every moment that's ever happened or that will ever happen is happening right now. | Каждое событие, которое произошло в прошлом или произойдет в будущем, происходит прямо сейчас. |
| Seems like a lot of things that should be happening with Peter aren't. | Похоже, многое из того, что должно было случится с Питером, не произошло. |
| Somehow, I don't see that happening. | Я не могу представить, что должно случиться, чтобы это произошло. |
| No, sorry, I don't see that happening. | Нет, прости, я не вижу, чтобы что-то произошло. |
| Everything that happened to her, is happening to me. | Все, что с ней произошло, происходит со мной. |
| We're the ones supposed to keep this from happening, and it happened to us. | Наш долг - предотвращать подобное, а оно произошло с нами. |