Примеры в контексте "Guy - Гай"

Примеры: Guy - Гай
Guy got the Car Czar to agree to the price we want. Гай уговорил Царя Машин согласиться на нашу цену.
It's just a rough plan, Guy. Это только приблизительный план, Гай.
This, by the way, is my two-year-old nephew, Guy. А это Гай, мой двухлетний племянник.
As Sur died, his power ring sought and found two potential successors: Guy Gardner and Hal Jordan. Кольцо нашло двух потенциальных преемников: Гай Гарднера и Хэла Джордана.
This is a hospital canteen, Guy, not a school disco. Гай, это больничная столовая, а не школьная дискотека.
Guy passed by here in person and added on those two zeros. Гай проезжал мимо и лично приписал эти два нуля.
Guy, I've been doing that for the last two hours. Гай, я вызываю его уже два часа.
We must drink to this moment, Sir Guy. Надо выпить за это, сэр Гай.
Sir Guy and the sheriff are watering their horses. Сэр Гай и шериф поят лошадей.
Now get back in there and find out what Guy is planning. Теперь вернись и узнай, что планирует Гай.
This is Sir Guy Willard, Sir John's son. Это сэр Гай Виллард, сын сэра Джона.
Sir Guy has come to take charge of the excavation. Сэр Гай приехал, чтобы возглавить руководство раскопками.
You think Guy is trying to kill you. Ты думаешь Гай пытается убить тебя.
Within hours of arriving, Guy is unhappy with the bike's suspension. Уже несколько часов мы здесь, и Гай недоволен работой подвески своего мотоцикла.
That's number eight, Guy Martin. Это номер 8, Гай Мартин...
When Guy was told he just jumped off the bike, got into his van. Когда Гай это услышал, он просто сорвался с мотоцикла и исчез в своем трейлере...
Guy Martin has blitzed them from the start. Гай Мартин уносится молнией прямо со старта...
And a tight line in from number eight, Guy Martin. Номер 8, Гай Мартин, очень близок к рекорду...
Guy Martin hasn't reached Glen Helen. Гай Мартин не доехал до Глен Хэллен...
We believe it's Guy Martin. Мы думаем, что это Гай Мартин.
First we knew about it was when Guy didn't arrive at Glen Helen. Сначала мы узнали, что Гай не появился в Глен Хэллен...
A quarter-mile later there was Guy. А через 400 метров лежал Гай...
Guy was missing so it had to be him. Гай пропал, так что это должен быть он...
Sir Guy, look at me. Сэр Гай, посмотрите на меня.
Guy, Isabella, come with me. Гай, Изабелла, пошли со мной.