So if I'm guy... |
Значит, если я - Гай... |
I know you, guy. |
Я тебя знаю, Гай. |
Listen to her, guy. |
Послушай ее, Гай. |
She's alive, guy... |
Она жива, Гай. |
Drop the gun, guy. |
Брось пистолет, Гай. |
Doa's guy russo, Teddy antell's right-hand man. |
Гай Руссо, найден мертвым, заместитель Тедди Антелла. |
Guy is what he is. |
Нужны незаурядные личности, и Гай тому пример. |
Guy, Guy, listen. |
Гай, Гай, послушай. |
Mark Hyman, David Stuart, Kathleen Mackie, Robert Alderson, Patricia Kaye, Howard Allen, Clare Walsh, Guy O'Brien |
Марк Хайман, Дэвид Стюарт, Кэтлин Маки, Роберт Алдерсон, Патрисия Кей, Ховард Аллен, Клэр Уолш, г-н Гай О'Брайан |
Guy, she fancies you! |
Гай! ... Гай, вот она тебя просто обожает! |
Possibly but not Guy. |
Возможно, но только не Гай. |
No, Guy does. |
Нет, не я, Гай так думает. |
Guy just ordered room service. |
Гай только что вызвал ужин в номер. |
You too, Guy. |
И я, Гай. Пока. |
{\Well,}She's your sister, Guy. |
Она твоя сестра, Гай. |
Thank you very much, Guy's off there now. |
Большое спасибо, Гай уходит... |
This is called a Guy Fieri. |
Это называется Гай Фиери. |
Malcolm is a good man, Guy. |
Малькольм хороший человек, Гай. |
The snail's not going away, Guy. |
Улитка не отстает, Гай. |
I mean, you've been everywhere, Guy. |
Ты всюду побывал, Гай. |
I had him! Guy, tell me. |
Гай, скажи мне... |
You've let the team down, Guy. |
Ты подвел команду, Гай. |
Guy. It's Dr. Myrick. |
Гай, это доктор Майрик. |
Guy seems to have made a mistake. |
Похоже, Гай ошибся. |
Guy, what's going on? |
Гай, что происходит? |