| Guy would have you back. | Гай принял бы тебя обратно. |
| I am Guy Cohen. | Меня зовут Гай Коэн. |
| Guy is at the hotel. | Гай сейчас в отеле. |
| Guy Fieri's American Grill, | Гай Фиерис Американ Грил, |
| Guy was at a meeting. | Гай был на собрании. |
| All right, Guy? | Как ты, Гай? |
| Does Guy lighten your sorrows? | А Гай облегчает твою печаль? |
| It's Guy, where are you? | Это Гай, ты где? |
| Rob, it's Guy. | Роб, это Гай. |
| You all right? Thanks, Guy. | Спасибо, Гай. Молоток. |
| Guy, send the boys. | Гай, отправляй парней. |
| Guy, get Rob. | Гай, позвони Робу. |
| His name is Guy Ayoki. | Его зовут Гай Айоки. |
| Guy, it's moving! | Гай, он пошевелился! Он живой! |
| Robert Alderson, Guy O'Brien | Роберт Олдерсон, Гай О'Брайан |
| (Signed) Guy Lamb | (Подпись) Гай Лэмб |
| Come now, Sir Guy. | Что же вы, сэр Гай! |
| Guy Ritchie and Madonna. | Гай Ричи и Мадонна. |
| We own this place, Guy. | Это наше заведений, Гай? |
| Guy was crazy paranoid. | Гай был жутким параноиком. |
| Guy, with me. | Гай, за мной. |
| You look great, Guy. | Хорошо смотришься, Гай. |
| Guy is not your minister. | Гай не твой священник. |
| And Guy was burned. | И Гай был обожжен. |
| Guy, you okay? | Гай, ты в порядке? |