The new guide promotes a conceptual framework by which gender mainstreaming is conceived as a good practice in governance. |
Новое пособие пропагандирует концептуальные рамки, в соответствии с которыми учет гендерной проблематики рассматривается как эффективный метод управления. |
Action protocol or methodological guide for introducing the gender perspective into work with immigrant women. |
Протокол или методическое пособие по внедрению гендерного подхода при работе с женщинами-иммигрантами. |
For this purpose, ICAO makes available to all of its member States the man-portable air defence systems information and vulnerability assessment guide (March 2010). |
Исходя из этого, ИКАО предоставляет в распоряжение всех государств, являющихся ее членами, пособие по информации о ПЗРК и оценке уязвимости к ним (март 2010 года). |
Governance of tenure: a technical guide on land, fisheries and forests |
Техническое пособие по регулированию земле- и лесопользования и ведению рыбных хозяйств |
A teaching guide on the prevention of extremism in the area of inter-ethnic and interfaith relations |
учебно-методическое пособие "Профилактика экстремизма в области межэтнических и межконфессиональных отношений"; |
Through worldwide consultation, all member States were solicited early in the process for their views on what should be covered in the guide. |
В начале указанного процесса в рамках глобальных консультаций у всех государств-членов были запрошены их мнения относительно того, какие вопросы должно охватывать данное пособие. |
Monitoring the Rights of the Child, a study guide in Uzbek and Russian; |
"Мониторинг прав ребенка", учебно-методическое пособие на узбекском и русском языках; |
The guide is complementary to the Producer Price Index Manual and is aimed at harmonizing concepts and providing practical advice for index compilation in the service area. |
Это пособие дополняет Руководство по индексам цен производителей и призвано обеспечить согласование концепций и служить в качестве источника практических рекомендаций по расчету этого индекса применительно к сфере услуг. |
In 2016, "Liga Stavok" and the social network for sports forecasters BettingExpert published the first guide on the rates in Russia. |
В 2016 году «Лига Ставок» и социальная сеть для спортивных прогнозистов BettingExpert совместно издали первое практическое пособие по ставкам в России «Искусство ставить на спорт». |
As such, it has found application as a training guide for many competitive endeavors that do not involve actual combat. |
В связи с этим, книга нашла применение как тренировочное пособие для многих соревновательных мероприятий, которые не подразумевают собственно бой. |
As a result of the training workshops in Burkina Faso, a practical guide on disaster prevention in the country was finalized, printed and distributed in 5,000 copies. |
В результате проведения учебных практикумов в Буркина-Фасо было окончательно подготовлено, отпечатано и распространено тиражом 5000 экземпляров практическое пособие по предупреждению в стране стихийных бедствий. |
The International Labour Organization (ILO) has also designed a practical guide for sector studies and programmes in management and small business development. |
Международная организация труда (МОТ) разработала также практическое пособие по проведению секторальных исследований и осуществлению программ в области управления и развития мелких предприятий. |
(b) Preparation of a human rights reference guide; |
Ь) подготовлено справочное пособие по правам человека; |
A new guide was released called You Can Make A Difference aimed at preventing and responding to abuse and harassment in Sport and Recreation . |
Было издано новое пособие под названием "Ты можешь добиться перемен", направленное на предотвращение насилия и домогательств в области спорта и развлечений и на борьбу с ними . |
The guide has been field-tested in several provinces and duplicated for distribution in 2002-2003. |
Пособие было опробовано в экспериментальном порядке в ряде провинций и растиражировано для распространения в 2002-2003 годах; |
(c) Compiled a guide on employment-related issues in the hotel and travel industry; |
с) было составлено руководящее пособие по вопросам занятости в гостиничном и туристическом бизнесе; |
Introductory guide to taking steps towards marine and coastal ecosystem-based management |
Вводное пособие по принятию мер управления на уровне морских и прибрежных экосистем |
UNRWA has developed a project process manual to guide project officers. |
БАПОР разработало руководящее пособие по вопросам управления проектами для сотрудников по проектам. |
To guide its work in the field, the Department developed a Handbook for Judicial Affairs Officers in United Nations Peacekeeping Operations. |
С тем чтобы сориентировать ее работу на месте, Департамент подготовил пособие для специалистов по вопросам правосудия в миротворческих операциях Организации Объединенных Наций. |
The manual is a comprehensive guide that deals with all the practical steps in the process of extradition and mutual legal assistance. |
Это пособие представляет собой всеобъемлющее руководство по всем практическим этапам процесса выдачи и взаимной правовой помощи. |
The Handbook is a technical assistance tool, designed to be used as a training manual and reference guide for practitioners. |
Руководство представляет собой техническое пособие для специалистов, предназначенное для использования в качестве учебного и справочного материала. |
A training guide on the articles of the Convention was prepared. |
Подготовлено учебное пособие для ознакомления со статьями Конвенции. |
A tool on inclusive education had been developed to guide teachers, and was being piloted in 22 schools. |
Для оказания методической помощи учителям было разработано пособие по вопросам всеохватного обучения, которое уже было опробовано в 22 школах. |
In addition, a guide on new trends in State ethnic policies has been published for government workers and leaders of ethnic cultural associations. |
Кроме того, было издано методическое пособие для госслужащих и руководителей этнокультурных объединений "Государственная этнополитика: новые тренды". |
A training manual to complement the guide is planned. |
В дополнение к этому руководству планируется также разработать пособие. |