| Guess I married the wrong Nygaard. | Похоже, я вышла не за того Найгарда. |
| Guess my heart is as cold as you thought after all. | Похоже, мое сердце и правда настолько холодное, как ты и думал. |
| Guess he really had to go. | Похоже, ему и в самом деле нужно. |
| Guess I picked the right time to get shot. | Похоже, я выбрал удачное время, чтобы попасть под пулю. |
| Guess the family proved they really do care. | Похоже, родные показали, что им не всё равно. |
| Guess I surprised you this time. | Похоже, в этот раз я тебя удивила. |
| Guess it takes different muscles than demon beheading. | Похоже, для этого нужны не те мускулы, что для обезглавливания демонов. |
| Guess even treasure hunters have Yelp reviews. | Похоже, даже охотники за сокровищами прислушиваются к отзывам. |
| Guess Daddy doesn't love you after all. | Похоже, папа тебя не любит. |
| Guess you haven't done it in a while. | Похоже ты этим давно не занимался. |
| Guess they got a bead off your phone after all. | Похоже они таки отследили твой телефон. |
| Guess you two decided to go another route. | Похоже вы двое выбрали другой путь. |
| Guess I'm not the only one looking for answers. | Похоже я не единственный, кто ищет ответы. |
| Guess it was some kind of deal gone wrong last night. | Похоже, какая-то сделка вчера пошла не по плану. |
| Guess I'm not that easy to lose. | Похоже, меня не легко потерять. |
| Guess Paul Dirkson should've stayed in the City of Brotherly Love. | Похоже Пол Дирксон задержится в Городе братской любви. |
| Guess the young lion's looking to be king. | Похоже, львенок хочет стать королем. |
| Guess we'll be making an unscheduled pit stop, gang. | Похоже, нам придется сделать пит стоп, шайка. |
| Guess that's what you get when you try to be a hero. | Похоже, вот что получаешь, когда пытаешься изображать героя. |
| Guess you don't have to worry about your dress. | Похоже, тебе о платье бепокоиться не придется. |
| Guess that's the one we'll have to skip. | Похоже, именно его обед придется пропустить. |
| Guess I'm a level seven susceptible too. | Похоже я тоже седьмого уровня доверчивости. |
| Guess I don't need the card anymore. | Похоже, открытка больше не нужна. |
| Guess I'll have to find Piper myself. | Похоже мне придется найти Пепер самому. |
| Guess I'll have to buy a new lawnmower. | Похоже, придётся покупать новую газонокосилку. |