| No guards at the perimeter? | Никакой охраны по периметру? |
| The Dniprodzerzhinsk college trains guards who work in remand centres and with juveniles. | В первом из них проводится подготовка специалистов, которые осуществляют функции охраны, работают в следственных изоляторах и с несовершеннолетними осужденными. |
| You cannot put a prisoner in charge of the guards' team. | Вы не можете поставить тренером охраны заключённого. |
| Nick will block the door to the guards' room with his walker. | Появляется Ник и ходунком преграждает вход в комнату охраны. |
| Large-scale improvements, such as new fencing and the institution of patrols by guards with dogs has improved security in the compound. | Повышению уровня безопасности на территории комплекса способствовали такие крупномасштабные мероприятия, как строительство нового ограждения и введение практики ночного патрулирования сотрудниками охраны с собаками. |
| The lanterns are used for individual consumer's needs (fishermen, traveling public, custodial service, frontier guards etc. | Бытовые фонари используются как для индивидуальных нужд потребителей (рыбаки, путешественники, служба охраны, пограничники и т.д. |
| Strikebreakers were brought in and the company hired Pinkerton guards to protect them. | Завод был закрыт, были наняты тысячи штрейкбрехеров и агентство Пинкертона для их охраны. |
| The following personnel work at this department of forensics: one doctor psychiatrist, nine guards. | Штат персонала, работающего в отделении судебной психиатрии, включает одного врача-психиатра и девять сотрудников охраны. |
| Testimony from other individuals in custody with the deceased confirmed that at 4.30 Nasser asked the guards for medication but died shortly after. | Показаниями других задержанных лиц, находившихся вместе с пострадавшим, было подтверждено, что в 4 ч. 30 м. Нассер попросил сотрудников охраны дать ему лекарство, но вскоре после этого скончался. |
| Their unfamiliarity soon gives them away, but Mulder flees from the guards through a restricted area and is about to approach the room where the creature is held when armed guards stop him. | Их незнание скоро выдает их, но Малдер сбегает от охраны через запретную зону и практически приближается к созданию, когда охрана останавливает его. |
| Coordinate GCC Navy and coast guards including radars through the centers. | координация, через посредство центра, операций военно-морских сил и служб береговой охраны ССЗ, включая применение радарных установок; |
| Moreover, the attackers took keys from the guards and hijacked from the courtyard of the RCSC a car which belonged to Rossotrudnichestvo. | Более того, нападавшие, отобрав у охраны ключи, угнали из внутреннего двора РЦНК принадлежащий Россотрудничеству автомобиль. |
| Kanryu is holed up in his mansion with 250 guards. | У Канрю около 250 человек охраны. |
| Taking advantage of the darkness, we'll surprise the guards... and capture the President... at his summer residence. | Под покровом темноты высаживаемся на берег и, воспользовавшись растерянностью охраны, захватываем президента Республики. |
| Okay, so the stabbing of Hamasaki happened in the prison laundry room, away from cameras and guards. | Хамасаки пырнули в прачечной, там нет камер и охраны. |
| The subversives also took two Taurus and Rossi revolvers from the guards, as well as thirty-three. calibre cartridges. | Преступники захватили у охраны два револьвера "Таурус и Росси" и ЗЗ патрона 38-го калибра. |
| Allow me to point out to you that you're the one wearing the blue jump suit, surrounded by guards. | Позвольте мне напомнить вам, что это вы носите синенький костюмчик в окружении охраны. |
| Provision of UNDOF armed guards to six Bravo-side observation posts of Observer Group Golan | Предоставление вооруженной охраны СООННР для шести наблюдательных постов Группы наблюдателей на Голанских высотах на стороне В |
| Until we arrived here, the guards and decay and I were little and much plecaþi. | Но когда мы сумели сюда добраться, охраны и заключённых уже и след простыл. |
| There were no guards in the dormitory or cells, which contained over 200 inmates and remained unlocked at all times. | В бараках и камерах, в которых находилось свыше 200 заключенных, не было никакой охраны, и они никогда не запирались на замок. |
| But more intimately it implicated Philotas, His companion from boyhood, who is captain of Alexander's royal guards. | Куда труднее ему было смириться с тем, что тень подозрения пала на Филота, друга детства и командира личной охраны Александра. |
| It also showed that contracts for armed guards were estimated at $40,914,000 in 2013-2014, with a large portion linked to new contracts for the United Nations Assistance Mission in Somalia (UNSOM). | Кроме того, в докладе указывалось, что затраты на услуги вооруженной охраны в 2013 - 2014 годах составляют, по оценкам, 40914000 долл. США, причем значительная часть этих затрат связана с новыми контрактами, заключенными Миссией Организации Объединенных Наций по содействию Сомали. |
| In mid-July, APENA guards at the National Penitentiary went on strike to demand the same rights and remuneration as HNP agents, thus delaying criminal trials in Port-au-Prince. | В середине июля сотрудники охраны АПЕНА в рамках национальной пенитенциарной системы объявили забастовку, выдвинув требования предоставления им таких же, как у сотрудников ГНП, прав и оплаты, что привело к задержкам в проведении судебных процессов в Порт-о-Пренсе. |
| He claims., as a relative of Ms. V., should not have been one of the guards who escorted him. | Он утверждает, что г-н Ш., являясь родственником г-жи В., не должен был находиться среди сопровождавших его сотрудников охраны. |
| You'll have key cards that'll get you past the guards. | У вас будут карты-ключи, которыми вы воспользуетесь после пункта охраны. |